Home ⇒ 📌Детлев фон Лилиенкрон ⇒ Детлев фон Лилиенкрон. «Мертвая зыбь»
Детлев фон Лилиенкрон. «Мертвая зыбь»
До самых недр пучину ураган
Перевернул
До тех высот, где — звездный караван,
Волной плеснул.
Вихрь-исполин лишь слабым ветерком
С зарею стал,
И от него зыбь ходит ходуном,
Как прежде — вал…
Безумствовал от счастья иль тоски
Морской простор?
«Зыбь мертвая» — так молвят рыбаки
С давнишних пор.
В тебе, поэт, покуда кровь кипит
И жгут тебя
Восторг, любовь, отчаянье иль стыд —
Ты — вне себя.
Но пыль и гнев с их бурною волной —
Сменяет дрожь…
В крови волненье стихнет, и покой
Ты обретешь.
Как садовод, лелеять станешь ты
Цветов ростки,
Твоих поэм волшебные листы —
Твои венки.
Перевод: О. Н. Чюминой
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...
Похожие стихотворения:
- Иван Бунин. «Мертвая зыбь» Как в гору, шли мы в зыбь, в слепящий блеск заката. Холмилась и росла лиловая волна. С холма на холм лилось оранжевое злато, И глубь небес была прозрачно-зелена. Дым из жерла трубы летел назад. В упругом Кимвальном пенье рей дрожал холодный гул. И солнца лик мертвел. Громада моря кругом Объяла горизонт. Везувий потонул. И до […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Птичка» Пой спокойно, крошка-птичка, В зеленеющей аллее! Посмотри — я безоружен… Пой, певунья, веселее! Не смущайся! Только слухом Я ловлю твой милый щебет… Здесь дождем тебя не мочит, Ветром перьев не теребит!.. Но вспорхнула щебетунья, Улетела из аллеи: Человек для вольной пташки Всех дождей, всех бурь страшнее! Перевод: А. А. Коринфского...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Различными путями» Мы разошлись не с нынешних времен, Твой стяг — иной: я добивался с бою Лишь обладанья вражеских знамен, Ты — благ мирских, и мир — одно с тобою. Ты праотцев оберегаешь сон, А я судьбу кую своей рукою, Ты — ветерком, я — бурей вдохновлен, Моя — борьба, ты обречен покою. Перевод: О. Н. Чюминой...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Ожидание» На стены, ворота и башенный ров, На темные сосны — ложится От факелов дымных пурпурный покров, От стягов мерцанье струится. На башне красавица смотрит вперед, Разносятся по ветру речи: — Мой милый ушел в нидерландский поход. Ушел он в кровавые сечи! — Ей грезится бой и ликующий клич, Блистает кольчуга литая, В лесу же кричит […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Последний призыв» Из-под десятков копий, пронзивших грудь героя, Роланд освобождает одну из мощных рук И рог к устам подносит, и здесь, в долине боя, Предсмертною мольбой несется рога звук… Но нет вождю ответа: все выбыли из строя… И падает он снова среди предсмертных мук. Так гибнущим я видел не одного геря, И слышался из мрака последний рога […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Маленькая баллада» Султан мой реет, щит мой тверд Под градом взмахов наклоненный; Они — не звонких арф аккорд, Они не чертят лик Мадонны. Последний враг в пыли. Наглец! Он сбить с седла меня стремился, Я высек искры, наконец, Из шишака, и он — свалился! Вы замок мой пытались сжечь? — Я показал вам мощь ревниво; И вот […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «В полях» Чуть дыша, весенний ветер Пробегал по ранним всходам; Тихим вечером полями, Шаг за шагом, шли мы — помнишь? Страстью пылкою сгорая, Об руку с тобой… Кто-то встретил на дорогой Любопытным взглядом праздным: Разомкнулись наши руки, И пошли мы дальше рядом Равнодушно и спокойно, Чинною четой. Но едва успел прохожий, Научивший нас притворству, Убежать от наших […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Крик» О, если бы теперь, в глухую осень, Умчаться в лес, где свищет ураган, Где на меня из-за кольчуги сосен Несется в пене загнанный кабан! О, если б я на корабле корсаров Был рулевым при шуме волн ночных! Блестит гарпун, готовый для ударов, И ждет толпа товарищей моих… О, если б я, рукою стяг сжимая, На […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Свободная любовь» О, милое дитя, любимое судьбою! Тебе всего восьмнадцать лет; Я так недавно встретился с тобою, Но наших роз любви успел завянуть цвет… Навстречу скуке ложь идет невольно… О, Боже мой! Довольно лжи, довольно!.. Холодный пепел разве вспыхнет сам? Зачем же в море плыть измученным пловцам?!. Иди своим путем, не будешь одинока… О, не жалей меня! […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Бэппи» Ах, никак я не засну! Ну? Вот притих и сам не свой, Мышь скребется в кладовой, На досуге Ждет подруги. Ну? Двери слабо притворил И в мечтаниях застыл, Заалел прудок в саду, И уж больше я не жду. Ну? Вдруг в юбчонке, метр в длину… Ну? Вижу, девушка-соседка Из окошка смотрит едко, Дразнит взглядом И […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Бог весть где» На кровь и трупы, гарь и пыль, Измятый конницей ковыль — Текли лучи. Потом стемнело, бой затих, Но многих ты в строю из них Уж не ищи. Был юнкер там, еще дитя; Искал, глазенками блестя, Он встреч с врагом, — Но как ни бился, храбр и смел, Избегнуть смерти не сумел В сраженье том. Родных […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Колыбельная песня» У порога дремлет клен, Через сад проходит сон. Месяц по небу плывет, И во сне петух поет. Спи, волчонок, спи. Спи, мой волк… Я в час ночной Поцелую ротик твой. Надо ножкам отдохнуть, — Ждет их жизни трудный путь. Спи, волчонок, спи. Спи, мой волк… Пора придет, Буря крылья развернет: Будут волка бить и гнать. […]...
- Аполлон Майков. «Мертвая зыбь» Буря промчалась, но грозно свинцовое море шумит. Волны, как рать, уходящая с боя, не могут утихнуть И в беспорядке бегут, обгоняя друг друга, Хвастаясь друг перед другом трофеями битвы: Клочьями синего неба, Золотом и серебром отступающих туч, Алой зари лоскутами. Дата написания: 1887 год...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Из детства» В старых письмах я рылся сегодня — Письмецо мне попвлось одно Из далекого, светлого детства… Как давно это было, давно! Буквы длиные, почерк неровный, Все послание — в пятнах чернил — Сорок лет нынче минуло ровно, Как от Брози письмо получил: «Фриц мой милый, дожди насиупили, И в разбойников негде играть… У козы моей ногу […]...
- Детлев фон Лилиенкрон. «Ганс-мечтатель» Ганс Тефель Дору полюбил, Был Тефель к Доре очень мил, Но как-то не клеилось дело у них. Был Ганс элегичен, робок и тих. В зале стихи декламирует он, Дора одна ушла на балкон: «Ах, если б сюда прибежал он из зала, Как милого я б приласкала!» Ганс Тефель читает поэмы. Назавтра под вечер, все больше […]...
- Яков Полонский. «В гареме брань и плач… но — входит падишах» В гареме брань и плач… но — входит падишах, И одалиска еле дышит, — Мутит ей душу гнев, отчаянье и страх… — Но разве не сверкнет восторг у ней в очах, Когда ей ласка грудь всколышет!.. Холодный Север наш печален и суров, — Но разве он весны не примет, Когда владычица в предел его снегов […]...
- Редьярд Киплинг. «Сын мой Джек» Сын мой Джек не прислал мне весть? Не с этой волной. Когда он снова будет здесь? Не с этим шквалом, не с этой волной. А может, другим он вести шлет? Не с этой волной. Ведь что утонуло, то вряд ли всплывет — Ни с прибоем, ни с грозной волной. В чем же, в чем утешение […]...
- Лорд Джордж Байрон. «Стансы, написанные по дороге между Флоренцией и Пизой» Ты толкуешь о славе героев? Довольно! Все дни нашей славы — дни юности вольной. И стоит ли лавр, пусть роскошный и вечный, Плюща и цветов той поры быстротечной? На морщинистом лбу мы венцы почитаем. Это — мертвый цветок, лишь обрызганный маем. Что гирлянды сединам? Пустая забава. Что мне значат венки, раз под ними лишь слава? […]...
- Марина Цветаева. «Але» 1 Ты будешь невинной, тонкой, Прелестной — и всем чужой. Пленительной амазонкой, Стремительной госпожой. И косы свои, пожалуй, Ты будешь носить, как шлем, Ты будешь царицей бала — И всех молодых поэм. И многих пронзит, царица, Насмешливый твой клинок, И всe, что мне — только снится, Ты будешь иметь у ног. Всe будет тебе покорно, […]...
- Вильгельм Кюхельбекер. «Кофе» Пусть другие громогласно Славят радости вина: Не вину хвала нужна! Бахус, не хочу напрасно Над твоей потеть хвалой: О, ты славен сам собой! И тебе в ней пользы мало, Дар прямой самих богов, Кофе, нектар мудрецов! Но сколь многих воспевало Братство лириков лихих, Даже не спросясь у них! Жар, восторг и вдохновенье Грудь исполнили мою […]...
- Зинаида Гиппиус. «Мертвая заря» Пусть загорается денница, В душе погибшей — смерти мгла. Душа, как раненая птица, Рвалась взлететь — но не могла. И клонит долу грех великий, И тяжесть мне не по плечам. И кто-то жадный, темноликий, Ко мне приходит по ночам. И вот — за кровь плачу я кровью. Друзья! Вы мне не помогли В тот час, […]...
- Шарль Бодлер. «Ожесточенная от скуки злых оков» (Стихотворение из сборника «Цветы Зла») Ожесточенная от скуки злых оков, Ты всю вселенную вместила б в свой альков; Отточенных зубов влекома хищной жаждой, Ты жертву новую на день готовишь каждый. Твои глаза блестят, как в праздничные дни На окнах лавочек зажженные огни; Их блеск — заемный блеск, их власть всегда случайна, Их красота — тебе […]...
- Федор Сологуб. «Струясь вдоль нивы, мертвая вода» Струясь вдоль нивы, мертвая вода Звала меня к последнему забытью. Я пас тогда ослиные стада, И похвалялся их тяжелой прытью. Порой я сам, вскочивши на осла, Трусил рысцой, не обгоняя стада, И робко ждал, чтоб ночь моя сошла И на поля повеяла прохлада. Сырой песок покорно был готов Отпечатлеть ослиные копыта, И мертвый ключ у […]...
- Редьярд Киплинг. «Дурак» Жил-был дурак. Он молился всерьез (Впрочем, как Вы и Я) Тряпкам, костям и пучку волос — Все это пустою бабой звалось, Но дурак ее звал Королевой Роз (Впрочем, как Вы и Я). О, года, что ушли в никуда, что ушли, Головы и рук наших труд — Все съела она, не хотевшая знать (А теперь-то мы […]...
- Поль Верлен. «Холодно как в стужу мне!» — Холодно как в стужу мне! Больно, больно, как в огне! Ноют кости, стонет тело, Сердце, сердце онемело! Брошен я среди снегов, Как добыча для волков! Жгут лицо, и грудь, и руки Торжествующие муки! Слава где? где жизнь моя? Не в чистилище ли я? Или в бездне преисподней, Где затмился лик Господний? «Может, горек жребий […]...
- Александр Блок. «Старость мертвая бродит вокруг» Старость мертвая бродит вокруг, В зеленях утонула дорожка. Я пилю наверху полукруг — Я пилю слуховое окошко. Чую дали — и капли смолы Проступают в сосновые жилки. Прорываются визги пилы, И летят золотые опилки. Вот последний свистящий раскол — И дощечка летит в неизвестность… В остром запахе тающих смол Подо мной распахнулась окрестность… Все закатное […]...
- Александр Блок. «Мчит меня мертвая сила» Мчит меня мертвая сила, Мчит по стальному пути. Небо уныньем затмило, В сердце — твой голос: «Прости». Да, и в разлуке чиста ты И непорочно свята. Вон огневого заката Ясная гаснет черта. Нет безнадежного горя! Сердце — под гнетом труда, А на небесном просторе — Ты — золотая звезда. Дата написания: 1901 год...
- Адам Мицкевич. «Извинение» В толпе ровесников я пел любовь, бывало; В одном встречал восторг, укор и смех в другом: «Всегда любовь, тоска, ты вечно о своем! Чтобы поэтом стать — подобных бредней мало. Ты разумом созрел, и старше сердце стало, Так что ж оно горит младенческим огнем? Ужель ты вдохновлен высоким божеством, Чтоб сердце лишь себя всечасно воспевало?» […]...
- Уильям Вордсворт. «Охваченный восторгом, свой порыв» Охваченный восторгом, свой порыв Я торопился разделить — но ты Спала среди могильной немоты, Привычной скорбью радость угасив. Любовь моя, во мне твой образ жив! Но как я мог забыть тебя? Чья власть Хотя б на миг позволила мне пасть, Своим сияньем лживым ослепив Глаза, оплакавшие твой уход?! Как превозмочь мне боль мою, мой стыд? […]...
- Эмиль Верхарн. «Душа в огне» Душа в огне, — и мысль в огне… Слова безлюбых непонятны… Ты, солнце, в пламенной мольбе Иным сияниям невнятно. Ослеплено своим сверканьем Под аркой пламенной небес, Одним безудержным желаньем Горишь: зажечь огни чудес. Любовь — восторг без перерыва, — Что может равным стать с мечтой, Собой пьянящейся красиво?.. …Всю я люблю тебя, друг мой. Перевод: […]...
- Марина Цветаева. «Душа, не знающая меры» Душа, не знающая меры, Душа хлыста и изувера, Тоскующая по бичу. Душа — навстречу палачу, Как бабочка из хризалиды! Душа, не съевшая обиды, Что больше колдунов не жгут. Как смоляной высокий жгут Дымящая под власяницей… Скрежещущая еретица, — Саванароловой сестра — Душа, достойная костра! Дата написания: 1921 год...
- Владимир Соловьев. «Вижу очи твои изумрудные» Вижу очи твои изумрудные, Светлый облик встает предо мной. В эти сны наяву, непробудные. Унесло меня новой волной. Ты поникла, земной паутиною Вся опутана, бедный мой друг, Но не бойся: тебя не покину я,- Он сомкнулся, магический круг. В эти сны наяву, непробудные, Унесет нас волною одной. Вижу очи твои изумрудные, Светлый облик стоит предо […]...
- Александр Пушкин. «Все кончено: меж нами связи нет» Все кончено: меж нами связи нет. В последний раз обняв твои колени, Произносил я горестные пени. Все кончено — я слышу твой ответ. Обманывать себя не стану вновь, Тебя тоской преследовать не буду, Прошедшее, быть может, позабуду — Не для меня сотворена любовь. Ты молода: душа твоя прекрасна, И многими любима будешь ты. Дата написания: […]...
- Зинаида Гиппиус. «Земля» Пустынный шар в пустой пустыне, Как Дьявола раздумие… Висел всегда, висит поныне… Безумие! Безумие! Единый миг застыл — и длится, Как вечное раскаянье… Нельзя ни плакать, ни молиться… Отчаянье! Отчаянье! Пугает кто-то мукой ада, Потом сулит спасение… Ни лжи, ни истины не надо… Забвение! Забвение! Сомкни плотней пустые очи И тлей скорей, мертвец. Нет утр, […]...
- Джон Китс. «Когда страшусь, что смерть прервет мой труд» Когда страшусь, что смерть прервет мой труд, И выроню перо я поневоле, И в житницы томов не соберут Зерно, жнецом рассыпанное в поле, Когда я вижу ночи звездный лик И оттого в отчаянье немею, Что символов огромных не постиг И никогда постигнуть не сумею, И чувствую, что, созданный на час, Расстанусь и с тобою, незабвенной, […]...
- Федор Сологуб. «Где твои цветочки, милая весна?» Где твои цветочки, милая весна? — Для моих цветочков мне любовь нужна. — Где твои улыбки, милая любовь? — Все мои улыбки захлестнула кровь. Дата написания: 1921 год...
- Эдгар По. «В альбом» Ты хочешь быть любимой? — Верь Тому пути, которым шла. Будь только то, что ты теперь, Не будь ничем, чем не была. Так мил твой взор, так строен вид, Так выше всех ты красотой, Что не хвалить тебя — то стыд, Любить — лишь долг простой. Перевод: В. Я. Брюсова...
- Яков Полонский. «Бред» Твой светлый лик вчера являлся мне В каком-то странном полусне. Ты на меня смотрела с состраданьем, Как будто перед расставаньем. Лаская слух, звучал мне голос твой: «Не умирай, о милый мой! Не уноси с собой в поток забвенья Твою любовь — твои стремленья. Еще не все изведано тобой Под этим солнцем и луной. Ты погибал, […]...
- Игорь-Северянин. «Ее монолог» Не может быть! вы лжете мне, мечты! Ты не сумел забыть меня в разлуке… Я вспомнила, когда в приливе муки, Ты письма сжечь хотел мои… сжечь!.. ты!.. Я знаю, жгут бесценные дары: Жжет молния надменные вершины, Поэт — из перлов бурные костры, И фабрикант — дубравы для машины; Бесчувственные люди жгут сердца, Забывшие для них […]...
- Поль Верлен. «Мерзавец» С глазами трупа, что догнить спешит Под этой мертвенной луною, Мой прежний день, верней, мой вечный стыд В окно глумится надо мною. И голосом, всех старческих мертвей (Таким актер в театре хнычет), Мой вечный стыд, мой прежний день, верней, Игриво «траляля» мурлычет. И синим пальцем висельника шут Над веткою гитарой машет И над грядущим, зазиявшим […]...