Детлев фон Лилиенкрон. «Колыбельная песня»

У порога дремлет клен, Через сад проходит сон. Месяц по небу плывет, И во сне петух поет. Спи, волчонок, спи. Спи, мой волк… Я в час ночной Поцелую ротик твой. Надо ножкам отдохнуть, — Ждет их жизни трудный путь. Спи, волчонок, спи. Спи, мой волк… Пора придет, Буря крылья развернет: Будут волка бить и гнать. … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Мертвая зыбь»

До самых недр пучину ураган Перевернул До тех высот, где — звездный караван, Волной плеснул. Вихрь-исполин лишь слабым ветерком С зарею стал, И от него зыбь ходит ходуном, Как прежде — вал… Безумствовал от счастья иль тоски Морской простор? «Зыбь мертвая» — так молвят рыбаки С давнишних пор. В тебе, поэт, покуда кровь кипит И … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Бог весть где»

На кровь и трупы, гарь и пыль, Измятый конницей ковыль — Текли лучи. Потом стемнело, бой затих, Но многих ты в строю из них Уж не ищи. Был юнкер там, еще дитя; Искал, глазенками блестя, Он встреч с врагом, — Но как ни бился, храбр и смел, Избегнуть смерти не сумел В сраженье том. Родных … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Ожидание»

На стены, ворота и башенный ров, На темные сосны — ложится От факелов дымных пурпурный покров, От стягов мерцанье струится. На башне красавица смотрит вперед, Разносятся по ветру речи: — Мой милый ушел в нидерландский поход. Ушел он в кровавые сечи! — Ей грезится бой и ликующий клич, Блистает кольчуга литая, В лесу же кричит … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Ганс-мечтатель»

Ганс Тефель Дору полюбил, Был Тефель к Доре очень мил, Но как-то не клеилось дело у них. Был Ганс элегичен, робок и тих. В зале стихи декламирует он, Дора одна ушла на балкон: «Ах, если б сюда прибежал он из зала, Как милого я б приласкала!» Ганс Тефель читает поэмы. Назавтра под вечер, все больше … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Птичка»

Пой спокойно, крошка-птичка, В зеленеющей аллее! Посмотри — я безоружен… Пой, певунья, веселее! Не смущайся! Только слухом Я ловлю твой милый щебет… Здесь дождем тебя не мочит, Ветром перьев не теребит!.. Но вспорхнула щебетунья, Улетела из аллеи: Человек для вольной пташки Всех дождей, всех бурь страшнее! Перевод: А. А. Коринфского

Детлев фон Лилиенкрон. «Бэппи»

Ах, никак я не засну! Ну? Вот притих и сам не свой, Мышь скребется в кладовой, На досуге Ждет подруги. Ну? Двери слабо притворил И в мечтаниях застыл, Заалел прудок в саду, И уж больше я не жду. Ну? Вдруг в юбчонке, метр в длину… Ну? Вижу, девушка-соседка Из окошка смотрит едко, Дразнит взглядом И … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Свободная любовь»

О, милое дитя, любимое судьбою! Тебе всего восьмнадцать лет; Я так недавно встретился с тобою, Но наших роз любви успел завянуть цвет… Навстречу скуке ложь идет невольно… О, Боже мой! Довольно лжи, довольно!.. Холодный пепел разве вспыхнет сам? Зачем же в море плыть измученным пловцам?!. Иди своим путем, не будешь одинока… О, не жалей меня! … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Крик»

О, если бы теперь, в глухую осень, Умчаться в лес, где свищет ураган, Где на меня из-за кольчуги сосен Несется в пене загнанный кабан! О, если б я на корабле корсаров Был рулевым при шуме волн ночных! Блестит гарпун, готовый для ударов, И ждет толпа товарищей моих… О, если б я, рукою стяг сжимая, На … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Различными путями»

Мы разошлись не с нынешних времен, Твой стяг — иной: я добивался с бою Лишь обладанья вражеских знамен, Ты — благ мирских, и мир — одно с тобою. Ты праотцев оберегаешь сон, А я судьбу кую своей рукою, Ты — ветерком, я — бурей вдохновлен, Моя — борьба, ты обречен покою. Перевод: О. Н. Чюминой

Детлев фон Лилиенкрон. «Маленькая баллада»

Султан мой реет, щит мой тверд Под градом взмахов наклоненный; Они — не звонких арф аккорд, Они не чертят лик Мадонны. Последний враг в пыли. Наглец! Он сбить с седла меня стремился, Я высек искры, наконец, Из шишака, и он — свалился! Вы замок мой пытались сжечь? — Я показал вам мощь ревниво; И вот … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Последний призыв»

Из-под десятков копий, пронзивших грудь героя, Роланд освобождает одну из мощных рук И рог к устам подносит, и здесь, в долине боя, Предсмертною мольбой несется рога звук… Но нет вождю ответа: все выбыли из строя… И падает он снова среди предсмертных мук. Так гибнущим я видел не одного геря, И слышался из мрака последний рога … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «В полях»

Чуть дыша, весенний ветер Пробегал по ранним всходам; Тихим вечером полями, Шаг за шагом, шли мы — помнишь? Страстью пылкою сгорая, Об руку с тобой… Кто-то встретил на дорогой Любопытным взглядом праздным: Разомкнулись наши руки, И пошли мы дальше рядом Равнодушно и спокойно, Чинною четой. Но едва успел прохожий, Научивший нас притворству, Убежать от наших … Читать далее

Детлев фон Лилиенкрон. «Из детства»

В старых письмах я рылся сегодня — Письмецо мне попвлось одно Из далекого, светлого детства… Как давно это было, давно! Буквы длиные, почерк неровный, Все послание — в пятнах чернил — Сорок лет нынче минуло ровно, Как от Брози письмо получил: «Фриц мой милый, дожди насиупили, И в разбойников негде играть… У козы моей ногу … Читать далее