Home ⇒ 📌Юлиуш Словацкий ⇒ Юлиуш Словацкий. «Жаворонок-дух»
Юлиуш Словацкий. «Жаворонок-дух»
Знаком мне мой удел унылый и печальный,
Разгадана давно судьбины горькой нить,
И вот — иду, иду своей дорогой дальней
Лишь для того, чтоб жить, терзаться и творить…
Прошла любовь в чреде лазоревых мгновений,
И светлых, ярких зорь блеснул мне милый ряд, —
Теперь же сумерки… Но дух — живет стремленьем
Громадным, огненным, как солнечный закат.
Оно — последнее. За ним — часы кончины,
За ним — бессилен взор, бессилен смертный слух.
Мой Дух — свободный Дух — уйдет в свои пучины,
Уйдет в нездешний мир мой Жаворонок-Дух…
О Боже! Пусть летит свободным и веселым
Дух-Жаворонок мой, оставивший года, —
Пусть ласточка-душа несется горним долом,
Пусть глазки ласточки смеются, как всегда!
Перевод: Е. Вадимова
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...
Похожие стихотворения:
- Юлиуш Словацкий. «Людвиге Бобровой» Когда на Польшу глянут очи Лельки, Устав от блеска мишуры нестройной, Пусть они глянут так, как очи польки: И с пламенной любовью — и спокойно. Когда ж страна пройдет перед очами, — Народ в цепях, родной народ в изгнанье, — Пусть затуманятся они слезами, Но не сомкнутся пред лицом страданья! Когда ж в очах заблещут […]...
- Юлиуш Словацкий. «Мое завещание» С вами жил я и плакал, и страдал я с вами, Никогда благородства не лишал участья, Ныне ж смертными в тени ухожу путями, И грущу, точно знал я в этом мире счастье… Ни для имени я, ни для горестной лютни Не оставил наследства, не скопил именья: Мое имя, грозою проблистав минутной, Перейдет только звуком пустым […]...
- Юлиуш Словацкий. «В альбом Софии Бобер» Зося, стихов у меня Ты не требуй; Скоро Ты будешь на родине снова — Там Ты услышишь симфонию неба, Сказку любви василька голубого. Вверься поэтам прекраснейшим в мире — Огненным макам и звездам в эфире. Алые маки и звезды, мерцая, Будут легендами слух Твой лелеять… Петь я у них научился, играя, И по иному я […]...
- Юлиуш Словацкий. «Мое завещание» Я с вами жил, страдал и плакал вместе с вами. Кто честен был, тот никогда мне не был дальным. Теперь иду от вас я к духам, жить с тенями И, точно счастье было здесь, иду печальным. Наследников себе моя не видит лира, Я имени здесь никому не оставляю. Как молния, оно мелькнуло среди мира, Как […]...
- Юлиуш Словацкий. «Мое завещание» Я с вами жил, страдал, я плакал вместе с вами, Я благородство постоянно почитал. Готовясь тенью стать, приветствуем тенями, Я грустен, будто здесь я все же счастье знал… Наследника мне нет. Его я не оставил Ни блеску имени, ни лире золотой. Я молнией мелькнул, при жизни не прославил Я имени: оно — потомкам звук пустой. […]...
- Юлиуш Словацкий. «Погребение капитана Майзнера» Мы гроб убогий из больницы взяли, Чтоб в нищенской зарыть сейчас же яме; Ни вздоха сожаленья, ни печали, Ни капли слез над бедными костями, — Вчера — был полон юности и силы, А завтра — не отыщешь и могилы! Хотя бы хор на тризне офицерской Иль в изголовье — карабин солдата, Тот карабин, чей выстрел […]...
- Юлиуш Словацкий. «Проклятие» Проклятая, ты отравила минуты Земного блаженства жестокой цикутой. И вот в одиночестве я, погребенный, Но слезы все помнят, все ведают стоны. Как часто молил я в минуты безволья Хоть капельку счастья, крупицу покоя. Мне хлеб ты давала, отравленный болью. «Пусть слышит», — сама говорила с собою. Я с горем смирился. Но знай непреложно, Что в […]...
- Юлиуш Словацкий. «Из письма издателю» Перед взором еще живы Храмы, пальм широких взмахи, Тир, Каир, Солима, Фивы, Мой Евстахий. Голова еще в тумане, В ней живут морские страхи, Вой гиены, льва рычанье, Мой Евстахий. Нет, привыкну нелегко я К крыше, где воркуют птахи, После пальм, шатров и зноя, Мой Евстахий. Но ты запах книг прибавишь К аромату на кустах и […]...
- Юлиуш Словацкий. «Разлука» Разлучились, но помним и любим друг друга, Между нами проносится голубь печали, Он нам вести приносит: я знаю, одна ли Ты в саду или в горнице плачешь, подруга! Знаю час, когда боль тебя мучит нещадно, Знаю слово, какое слезу вызывает, И звездой ты мне светишь на небе отрадно, Той, что плачет и синею искрой сверкает. […]...
- Юлиуш Словацкий. «В альбом Зофье Бобровой» Пусть Зося у меня стихов не просит; Едва она на родину вернется, Любой цветок прочтет концону Зосе, Звезда любая песней отзовется. Внемли цветам, согретым зноем лета, И звездам, — это лучшие поэты. У них давно приветствие готово; Внемли же их напевам чудотворным; Мне любо повторять их слово в слово, Я был лишь их учеником покорным. […]...
- Юлиуш Словацкий. «Разлука» Разлучились навеки, но помним друг друга… Белый голубь печали летает меж нами; Знаю час, когда бродишь по саду, по лугу, И когда, затворившись, исходишь слезами… Знаю час возвращенья томительной боли, Знаю речи, что тихий твой плач вызывают, — Как звезду, тебя вижу на синем престоле, Вон — слезой она блещет, алмазом мерцает… Пусть глазами тебя […]...
- Юлиуш Словацкий. «Беседа с пирамидами» Пирамиды, дело чести, В вашей глуби затаенной Можно ль меч мой обнаженный — Символ гнева, символ мести — Хоть в гробу спасти от тленья До заветного мгновенья? — Да, клади свой меч в гробницу — Месть храним мы, как зеницу. Пирамиды, в саркофаге, В глубине пещер старинных Сохранить тела невинных Можно ль в память их […]...
- Юлиуш Словацкий. «…На то один ответ. Взнеси в своих руках» …На то один ответ. Взнеси в своих руках Лампаду нежную Психеи — и за мною Иди сквозь мглу веков, где замер дымный страх, Твоя грустный брат пойдет неспешною стопою За светлою тобой… Дух — мир… И в образ тот, В лик духа устремим наш взор, среди темнот. Пойдем среди картин волшебных, без усилья, В красивой […]...
- Николай Гумилев. «Ты, жаворонок в горней высоте» Марии Левберг Ты, жаворонок в горней высоте, Служи отныне, стих мой легкокрылый, Ее неяркой, но издавна милой Такой средневековой красоте; Ее глазам, сверкающим зарницам, И рту, где воля превзошла мечту, Ее большим глазам — двум странным птицам — И словно нарисованному рту. Я больше ничего о ней не знаю, Ни писем не писал, ни слал […]...
- Юлиуш Словацкий. «Совесть» Я проклял — и бежал, постылый бросил дом, И, прежде чем взошло вечернее светило, Большое озеро навек нас разделило… Когда ж луна его покрыла серебром И ветер завывал все злей и холоднее, Я мчался все быстрей, чтоб разлучиться с нею. Я мог ее забыть, — мой конь летел вперед, И рвали в клочья мысль звенящие […]...
- Юлиуш Словацкий. «О Польше» Теперь пускай поэт на сцену выйдет И, раковину приложив к губам, Богатую жемчужинами песен, Как ангел запоет, один из тех, Что синим Морем водят Амфитриту, Ее провозглашая Королевой Дельфинам в их веселии. — О да! — Моя богиня Моря это Польша, Плывущая волнистым морем нивы, Исполненная чар и белизны. — Так я скажу, что эта […]...
- Юлиуш Словацкий. «Гимн» Мне грустно, Боже! Хоть в закатных зорях Ты щедро льешь мне пламя радуг чистых И гасишь в глуби голубого моря След звезд огнистых, Воды и суши позлащая ложе, — Мне грустно, Боже! Как колос чахлый и пустой, понуро Стою на ниве жизни — жизни чуждый, Лицо спокойно для чужих и хмуро — Им знать нет […]...
- Юлиуш Словацкий. «В альбом Марии Водзинской» Были вместе они там, где снежной короной Гребни гор серебрились; где волею божьей Стены хижин белели у горных подножий; Где отары, звеня, поднимались на склоны; Где с обрывов крутых водопады срывались; Где на срубленных соснах кричали вороны… Там они были вместе и там же расстались. Через годы скитальцы дождались возврата, И встречала их рожь, васильками […]...
- Юлиуш Словацкий. «Ясные очи нашла ты в забаву» Сонет Ясные очи нашла ты в забаву Чтоб их горючей слезой затуманить. Выбрала сердце, чтоб мучить и ранить, Полное грусти, влюбленное в славу. Все же оно переносит отраву Слез, ибо предано року и богу; Прежде чем сердце растопчешь жестоко, Сталь обагрю я струею кровавой. Будет ли слову девичьему вера, Будто на сердце ее монограмма? Сердце […]...
- Юлиуш Словацкий. «Язык скорбей молчать не приневолишь» Сонет Язык скорбей молчать не приневолишь, Тяжелый гнев овладевает мною: Я опозорен горькою виною, Я сердце растоптать готов за то лишь, Что ты меня любила, что иное — Высокое горенье — не сумело, Освободив меня, достичь предела… Нет, я не назову тебя женою! Нет, лучше ад, чем в трепетных порывах Прильнуть к груди, где вместо […]...
- Шандор Петефи. «Вновь жаворонок надо мной» Вновь жаворонок надо мной. Чуть от него я не отвык. Пой, вестник дней весенних, пой, Ликуй, что так простор велик. О, господи, как этот звук Мне после шума битвы мил! Он кровь мне с обагренных рук Своею чистотою смыл. Пой, милый, не жалей рулад. Ты мне напомнил в их пылу, Что я не только ведь […]...
- Алексей Хомяков. «Жаворонок, орел и поэт» Когда проснувшийся светлеет Восток росистою зарей, Незримый жаворонок реет В равнине неба голубой; И, вдохновенный, без науки Творит он песнь и свысока Серебряные сыплет звуки На след воздушный ветерка. Орел, добычу забывая, Летит, и выше сизых туч, Как парус крылья расстилая, Всплывает — весел и могуч. Зачем поют? Зачем летают? Зачем горячие мечты Поэта в […]...
- Перси Биши Шелли. «Жаворонок» I Здравствуй, дух веселый! Взвившись в высоту, На поля, на долы, Где земля в цвету, Изливай бездумно сердца полноту! II К солнцу с трелью звучной, Искрой огневой! С небом неразлучный, Пьяный синевой, С песней устремляйся и в полете пой! III Золотятся нивы, В пламени восток. Ты взлетел, счастливый, От забот далек, Радости надмирной маленький пророк. […]...
- Александр Блок. «На страже» Я — непокорный и свободный. Я правлю вольною судьбой. А Он — простерт над бездной водной С подъятой к небесам трубой. Он видит все мои измены, Он исчисляет все дела. И за грядой туманной пены Его труба всегда светла. И, опустивший меч на струи, Он не смежит упорный взор. Он стережет все поцелуи, Паденья, клятвы […]...
- Софья Парнок. «Увидеть вдруг в душе другой» Увидеть вдруг в душе другой Такой же ужас, ночь такую ж, — Ах, нет! Нет, ты не затоскуешь Моей запойною тоской. Как хорошо, что ты воркуешь, Как голубь, под моей рукой! Ты, как на солнце, греешь пух… Да не прожжет тебя мой трепет, Пусть мимо мчат и не зацепит Твоей души мой темный дух, И […]...
- Генрих Гейне. «Порядок вещей» У кого есть много, тот Еще более возьмет; А как мало, у того И последнее уйдет. Если ж нету ничего, В гроб ложись, — единый путь! Право жить дано лишь тем, У кого есть что-нибудь. Перевод: М. Л. Михайлова...
- Кондратий Рылеев. «Вольный перевод из Сафо» Блажен, как бог, кто слух вперяет В приятный, нежный голос твой, Улыбку нежну замечает И восхищается тобой. По жилам смертный хлад струится, Когда увижу я сие, Уста немеют, взор мрачится, И бьется сердце вдруг мое. То мраз во мне, то пламенею, Не помню вовсе сам себя, В смятении горю, бледнею… Дрожу… и замираю я. Дата […]...
- Антон Дельвиг. «Жаворонок» Люблю я задумываться, Внимая свирели, Но слаще мне вслушиваться В воздушные трели Весеннего жаворонка! С какою он сладостию Зарю величает! Томлением, радостию Мне душу стесняет Больную, измученную! Всю зиму окованная Земля оживает, И, им очарованная, Сильнее пылает Любовью живительною. Как ловит растерзанная Душа его звуки! И, сладко утешенная, На миг забыв муки, На небо не […]...
- Алексей Хомяков. «Ritterspruch — Richterspruch» Ты вихрем летишь на коне боевом С дружиной своей удалою; И враг побежденный упал под конем, И пленный лежит пред тобою. Сойдешь ли с коня ты? поднимешь ли меч? Сорвешь ли бессильную голову с плеч? Пусть бился он с диким неистовством брани, По градам и селам пожары простер; Теперь он подъемлет молящие длани; Убьешь ли? […]...
- Яков Полонский. «Чтобы песня моя разлилась как поток» Чтобы песня моя разлилась как поток, Ясной зорьки она дожидается: Пусть не темная ночь, пусть горящий восток Отражается в ней, отливается… Пусть чиликают вольные птицы вокруг, Сонный лес пусть проснется, — нарядится, И сова, — пусть она не тревожит мой слух И, слепая, подальше усядется. Дата написания: 1864 год...
- Поль Верлен. «Закаты» По степи огромной Простирая взгляд, Веет грустью томной Тающий закат. В этой грусти томной Я забыться рад: Канет дух бездомный В тающий закат. И виденья странно, Рдяны, как закат, Тая, по песчаной Отмели скользят, Реют неустанно, Реют и горят, Тая, как закат, На косе песчаной. Перевод: Г. А. Шенгели...
- Демьян Бедный. «Путеводная звезда» Боевая песня Глухая ночь — не навсегда, Не вечны мрак и жуть: Уж предрассветная звезда Нам освещает путь. Фабричный молот, сельский плуг В ее лучах горят. Рабочий, пахарь — брат и друг — Мы стали в тесный ряд! Навеки спаяны одной Жестокою судьбой, Мы некрушимою стеной Идем на смертный бой. Идем на смертный бой с […]...
- Аполлон Майков. «Зимнее утро» Морозит. Снег хрустит. Туманы над полями. Из хижин ранний дым разносится клубами В янтарном зареве пылающих небес. В раздумии глядит на обнаженный лес, На домы, крытые ковром младого снега, На зеркало реки, застынувшей у брега, Светила дневного кровавое ядро. Отливом пурпурным блестит снегов сребро; Иглистым инеем, как будто пухом белым, Унизана кора по ветвям помертвелым. […]...
- Эварист Парни. «Скромность» Когда б с сих пор мы убегали В любви, о друг мой, от людей, Когда бы даже дни не знали О сладких таинствах ночей! С сих пор пусть из груди твоей Малейший вздох не вылетает; Меня увидя, не красней, Пускай любовь себя скрывает; Пускай небесный голос твой В слух боле не влетает мой, Пусть взор […]...
- Поль Верлен. «Октябрьский вечер» Вот осень и закат! О, миг, для сердца сладкий! На тлении повсюду кровь! Пожар в зените! Смерть в природе! Воды вновь Гниют, и люди — в лихорадке! Дни эти и часы — твоя пора, поэт, С душой, где нет очарований, С душой, истерзанной когтями всех желаний; О, зеркало! о, пир и свет! Пусть восторгаются безумцы […]...
- Лорд Джордж Байрон. «Любовь и смерть» Я на тебя взирал, когда наш враг шел мимо, Готов его сразить иль пасть с тобой в крови, И если б пробил час — делить с тобой, любимой, Все, верность сохранив свободе и любви. Я на тебя взирал в морях, когда о скалы Ударился корабль в хаосе бурных волн, И я молил тебя, чтоб ты […]...
- Марина Цветаева. «Эпитафия» (Л. А. Т.) На земле — «Забилась в угол, глядишь упрямо… Скажи, согласна? Мы ждем давно». — «Ах, я не знаю. Оставьте, мама! Оставьте, мама. Мне все равно!» Последнее слово О будь печальна, будь прекрасна, Храни в душе осенний сад! Пусть будет светел твой закат, Ты над зарей была не властна. Такой как ты нельзя […]...
- Константин Бальмонт. «Песня без слов» Ландыши, лютики. Ласки любовные. Ласточки лепет. Лобзанье лучей. Лес зеленеющий. Луг расцветающий. Светлый свободный журчащий ручей. День догорает. Закат загорается. Шепотом, ропотом рощи полны. Новый восторг воскресает для жителей Сказочной светлой свободной страны. Ветра вечернего вздох замирающий. Полной Луны переменчивый лик. Радость безумная. Грусть непонятная. Миг неизбежного. Счастия миг. Дата написания: ?...
- Николай Гумилев. «Рисунок акварелью» Пальмы, три слона и два жирафа, Страус, носорог и леопард: Дальняя, загадочная Каффа, Я опять, опять твой гость и бард! Пусть же та, что в голубой одежде, Строгая, уходит на закат! Пусть не оборотится назад! Светлый рай, ты будешь ждать, как прежде. Дата написания: 1911 год...
- Федор Сологуб. «Лиловато-розовый закат» Лиловато-розовый закат Нежно мглист и чист в окне вагона. Что за радость нынче мне сулят Стенки тонкие вагона? Унесусь я близко ль, далеко ль От того, что называю домом, Но к душе опять все та же боль Приползет путем знакомым. В день, когда мне ровно пятьдесят Лет судьба с насмешкой отсчитала, На пленительный смотрю закат, […]...