Генри Лонгфелло. «Четыре часа утра»

Четвертый час… Во тьме ночной
Летит в пространство шар земной.
Несет он земли и моря
Туда, где встретит их заря.
И лишь фонарь на корабле
Мерцает мне в прохладной мгле…
И лишь доносится ко мне
Дыханье моря в тишине.
Перевод: Б. Б. Томашевского


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Генри Лонгфелло. «Четыре часа утра»