Фридрих Рюккерт. «Песнь старца»

Пусть белый снег кружится
Перед окном,
Морозов не боится
Мой старый дом.
Пусть голова под старость
Белым-бела,
Не гаснет в сердце радость
И жизнь мила.
Пусть вянут розы мая,
Но в эти дни
Во мне, не умирая,
Живут они.
Пускай метель кружится
Среди полей, —
Живой родник струится
В душе моей.
Пускай умолкли птицы
Давным-давно,
Всю ночь стучит синица
В мое окно:
«Ты жив ли, мой наставник?
Зима кругом!
Закрой покрепче ставни,
Запри свой дом.
Запри уединенный
Свой старый дом,
Засни, завороженный
Волшебным сном!»
Перевод: Н. А. Заболоцкого


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Фридрих Рюккерт. «Песнь старца»