Иоганн Гете. «Иоганну Даниэлю Вагенеру»

Ты мне шлешь испанский стих,
Я тебе — немецкий;
Мы с тобой сложили их,
Чтя обычай светский!
Вот уж восемьдесят лет
Мы, по силам нашим,
Поседев от мук и бед,
Это поле пашем.
Внидет в рай своей тропой
Каждый честь по чести;
В хоре ангелов с тобой
Запоем мы вместе!
Перевод: А. Голембы


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Иоганн Гете. «Иоганну Даниэлю Вагенеру»