Иоганн Гете. «Душа мира»
Рассейтесь вы везде под небосклоном,
Святой покинув пир,
Несите жизнь, прорвавшись к дальним зонам,
И наполняйте мир!
Вы божьим сном парите меж звездами,
Где без конца простор,
И средь пространств, усеянных лучами,
Блестит ваш дружный хор.
Несетесь вы, всесильные кометы,
Чтоб в высях потонуть,
И в лабиринт, где солнце и планеты,
Врезается ваш путь.
К бесформенным образованьям льнете,
Играя и творя,
Все сущее в размеренном полете
Навек животворя.
Вы в воздухе подвижном ткете щедро
Изменчивый убор,
И камню вы, в его проникнув недра,
Даете твердость форм.
И рвется все в божественной отваге
Себя перерасти;
В пылинке — жизнь, и зыбь бесплодной влаги
Готова зацвести.
И мчитесь вы, любовью вытесняя
Сырого мрака чад;
В красе разнообразной дали рая
Уж рдеют и горят.
Чтоб видеть свет, уже снует на воле
Всех тварей пестрота;
Вы в восхищенье на счастливом поле,
Как первая чета.
И гасит пламя безграничной жажды
Любви взаимной взгляд.
Пусть жизнь от целого приемлет каждый
И вновь — к нему назад.
Перевод: С. Соловьева
Похожие стихотворения:
- Иоганн Гете. «На озере» И жизнь, и бодрость, и покой Дыханьем вольным пью. Природа, сладко быть с тобой, Упасть на грудь твою! Колышась плавно, в лад веслу, Несет ладью вода. Ушла в заоблачную мглу Зубчатых скал гряда. * Взор мой, взор! Иль видишь снова Золотые сны былого? Сердце, сбрось былого власть, Вновь приходит жизнь и страсть. * Пьет туман […]...
- Иоганн Гете. «Стихии» Чем должна питаться песня, В чем стихов должна быть сила, Чтоб внимали им поэты И толпа их затвердила? Призовем любовь сначала, Чтоб любовью песнь дышала, Чтобы сладостно звучала, Слух и сердце восхищала. Дальше вспомним звон стаканов И рубин вина багряный,- Кто счастливей в целом мире, Чем влюбленный или пьяный? Дальше — так учили деды — […]...
- Иоганн Гете. «Бравому Хроносу» Эй, проворнее, Хронос! Клячу свою подстегни! Путь наш теперь под уклон. Мерзко глядеть, старина, Как ты едва плетешься. Ну, вали напролом. Через корягу и пень, Прямо в кипящую жизнь! Вот и снова, Хоть совсем задохнись, Надо в гору лезть! Ну же, не медли, Бодро и смело вверх! Далеко, вширь и ввысь, Жизнь простерлась кругом. Над […]...
- Иоганн Гете. «Счастливое плаванье» Взыграло на воле, Раздернуло тучи Эолово племя… И свищет беду! Взбодрился на вахте Седой корабельщик: «Налягте! Налягте!» А волны все круче, А дали все ближе — Земля на виду! Перевод: Н. Вольпина...
- Иоганн Гете. «Застольная» Дух мой рвется к небесам В заблужденье странном: Не пущусь ли я и впрямь В путь по звездным странам? Нет, хочу остаться здесь, В мире безобманном, Чтобы пить вино, и петь, И звенеть стаканом! Если ж кто-нибудь, друзья, Спросит, что со мною, — Славно жить, отвечу я, На земле порою, И поэтому, клянусь Честью и […]...
- Иоганн Гете. «Прометей» Ты можешь, Зевс, громадой тяжких туч Накрыть весь мир, Ты можешь, как мальчишка, Сбивающий репьи, Крушить дубы и скалы, Но ни земли моей Ты не разрушишь, Ни хижины, которую не ты построил, Ни очага, Чей животворный пламень Тебе внушает зависть. Нет никого под солнцем Ничтожней вас, богов! Дыханием молитв И дымом жертвоприношений Вы кормите свое […]...
- Иоганн Гете. «Художник и ценитель» Ценитель Что ж, друг мой? Славно! Но Весь левый контур Не вяжется с правым: Здесь высок чуть-чуть, Здесь в ширь пошло. Здесь морщится немного, И улыбка Не схвачена. Мертво покуда! Художник Так научите же, Как стать совершенней! Где он, источник естества, Черпнув в котором Мне жизнь и небо Вручить удалось бы перстам? Чтоб дух божественный […]...
- Иоганн Гете. «Март» Снег падает все боле, И не приходит час, Чтоб все цветочки в поле, Чтоб все цветочки в поле Порадовали нас. Сиянием июня Нам только лжет весна. А ласточка-то лгунья, А ласточка-то лгунья Примчалась, но одна. Один я. В дни расцвета Уныло все кругом. Но вмиг настанет лето, Но вмиг настанет лето, Лишь будем мы вдвоем. […]...
- Андрей Белый. «Душа мира» Вечной тучкой несется, улыбкой беспечной, улыбкой зыбкой смеется. Грядой серебристой летит над водою — — лучисто — волнистой грядою. Чистая, словно мир, вся лучистая — золотая заря, мировая душа. За тобою бежишь, весь горя, как на пир, как на пир спеша. Травой шелестишь: «Я здесь, где цветы… Мир вам…» И бежишь, как на пир, но […]...
- Иоганн Гете. «Нежданная весна» Впрямь ли настали Вешние дни? Солнце и дали Дарят они. Что это — нивы? Луг или лог? Всюду бурливый Плещет поток. В небе, в озерах Блеск серебра И златоперых Рыбок игра. Тучам вдогонку Крылья шуршат С ясной и звонкой Музыкой в лад. Роем веселым По берегам Лакомки-пчелы Никнут к цветам. Воздух как будто Дрожью пронзен. […]...
- Иоганн Гете. «Моя богиня» Кто среди всех богинь Высшей хвалы достоин? Ни с одной я не спорю, Но одной лишь воздам ее, Вечно изменчивой, Вечно новой, Странной дочери Зевса, Самой любимой, — Фантазии. Ибо отец Всякую прихоть, — Хоть себе лишь дает он Право на них, — Ей позволяет, Той, что мила ему Сумасбродством. Дано ей ступать, Увенчавшись цветами, […]...
- Иоганн Гете. «Посвящение» Взошла заря. Чуть слышно прозвучали Ее шаги, смутив мой легкий сон. Я пробудился на своем привале И вышел в горы, бодр и освежен. Мои глаза любовно созерцали Цветы в росе, прозрачный небосклон, — И снова дня ликующая сила, Мир обновив, мне сердце обновила. Я в гору шел, а вкруг нее змеился И медленно всходил туман […]...
- Иоганн Гете. «Кубок» Как-то раз чеканный полный кубок Я сжимал обеими руками, Жадно пил вино, чтоб сладкой влагой Все залить печали и тревоги. Тут вошел Амур и, увидавши, Как сижу я, улыбнулся скромно, Словно про себя глупца жалея. «Друг, я знаю, есть сосуд прекрасней, — Стоит он, чтоб утопить в нем душу, Что ты посулишь мне, коль тебе […]...
- Иоганн Гете. «Эпилог к Шиллерову «Колоколу»» Радость, лейся в граде оном, Мир, ему будь первым звоном. Да, было так. Страна кипела славой. Являлось счастье новое в цвету. Приветствовали песней величавой Мы княжескую юную чету. Народных толп налево и направо Мы видели восторг и тесноту; По-праздничному убраны ступени, И «Поклонение искусств» на сцене. Но грянул, как на погребальной тризне, в полночный час […]...
- Иоганн Гете. «Песнь содружества» В хороший час, согреты Любовью и вином, Друзья! Мы песню эту О дружестве споем! Пусть здесь пирует с нами Веселья щедрый бог, Возобновляя пламя, Что он в сердцах возжег! Пылая новым жаром, Сердца слились в одно. Мы нынче пьем недаром Без примеси вино! Дружней стаканы сдвинем За дружбу новых дней И старых не покинем Испытанных […]...
- Иоганн Гете. «Завет» Кто жил, в ничто не обратится! Повсюду вечность шевелится. Причастный бытию блажен! Оно извечно; и законы Хранят, тверды и благосклонны, Залоги дивных перемен. Издревле правда нам открылась, В сердцах высоких утвердилась: Старинной правды не забудь! Воздай, хваленья, земнородный, Тому, кто звездам кругоходный Торжественно наметил путь. Теперь — всмотрись в родные недра! Откроешь в них источник […]...
- Иоганн Гете. «Притча» Где равенство церковных прав В градской записано устав, Где, позабыв раздор и брани, Католики и лютеране По чину деда и отца Спокойно славили Творца, Там по отеческим законам, Под проповеди и псалмы, Растили нас, но свыклись мы И с католическим трезвоном, И радовали слух и взгляд Нам красота и общий лад. Мы все — как […]...
- Иоганн Гете. «Смена» Лежу средь лесного потока, счастливый, Объятья раскрыл я волне шаловливой, — Прильнула ко мне, сладострастьем дыша, И вот уж смеется, дразня, убегая, Но, ластясь, тотчас набегает другая, И сменою радостей жизнь хороша. И все же влачишь ты в печали напрасной Часы драгоценные жизни прекрасной Затем, что подруга ушла, не любя. Верни же веселье, мгновеньем играя! […]...
- Иоганн Гете. «Сокровенное» О глазах моей любимой Мир толкует и судачит. Я один, я точно знаю, Знаю все, что взгляд их значит. Это значит: вот мой милый, А совсем не тот, который… Люди добрые, оставьте Ваши сплетни, ваши споры! Да, в необоримой силе Глаз ее — одно желанье: Чтоб любимый догадался, Где, когда у них свиданье. Перевод: В. […]...
- Иоганн Гете. «Были губы, взор — она влекла» Были губы, взор — она влекла И целуя, и лаская. Ножки стройны, грудь бела, Были упоенья рая. Были?-Да.-В каком краю? В том! Вошла, околдовала, Отдалась-и жизнь мою К сновиденью приковала. Перевод: В. В. Левика...
- Иоганн Гете. «Всеприсутствие» Все возвещает тебя! Восходит ли солнце — я верю: Следом покажешься ты. В сад ли сойдешь поутру — И лилией, лилий белее, Розовый меж роз предстаешь. В танце ли плавно скользишь — С тобою кружатся планеты, Звезды летят вкруг тебя. Ночью — настала бы ночь! — Сиянием ты побеждаешь Месяца ласковый блеск. Ласково блещешь и […]...
- Иоганн Гете. «31 октября 1817» Когда-то, гневом обуян, Решил наш здравый разум: «Ни папа римский, ни султан Нас не страшат указом!» Три века ищет римский плут Прореху в нашем стане, Но хитрецу отпор дают Все немцы-лютеране. Не для того ли наградил Меня господь талантом, Чтоб в песнях и в науке был Я вечным протестантом? Перевод: А. Голембы...
- Иоганн Гете. «С разрисованной лентой» И цветочки, и листочки Сыплет легкою рукой, С лентой рея в ветерочке, Мне богов весенних рой. Пусть, зефир, та лента мчится. Ею душеньку обвей; Вот уж в зеркало глядится В милой резвости своей. Видит: розы ей убором, Всех юнее роз — она. Жизнь моя! Обрадуй взором! Наградишь меня сполна. Сердце чувства не избудет. Дай же […]...
- Иоганн Гете. «Легенда» В пустыне, спасаясь, жил некий монах. Он встретил фавна на козьих ногах, И тот, к его удивленью, сказал; «Хочу я вкушать блаженство в раю, Молись за меня и мою семью, Чтоб нас всевышний на небо взял», На это муж святой сказал: «То, что ты просишь, весьма опасно, И даже молиться о том напрасно. Тебя не […]...
- Иоганн Гете. «Песнь странника в бурю» Кто храним всемощным гением, Ни дожди тому, ни гром Страхом в сердце не дохнут. Кто храним всемощным гением, Тот заплачку дождя, Тот гремучий град Окликнет песней, Словно жавронок Ты там в выси. Кто храним всемощным гением, Тот взнесен над топким илом На крылах зардевших; Вдаль шагнет он, По цветам ступая, Чрез Девкальоновы хляби, Змея раня, […]...
- Иоганн Гете. «Сонет» Тебе, поэт, вверяем долг священный Идти в искусстве новыми путями: Покорно шествуй мерными стопами, Куда зовет наш опыт многоценный. Ведь если дух неистов вдохновенный, Нам либо обуздать его цепями; Пусть совершенными дарит трудами, Хотя волнуем страстью дерзновенной. Хотелось бы и мне изведать тоже Сонетов строгих гордую оправу, Чтоб чувствам лучшим ризою облечься, Но тщетно бьюсь […]...
- Иоганн Гете. «Морское плаванье» Постоял немало мой корабль груженый, Дожидаясь ветра, с давними друзьями Я топил в вине свою досаду Здесь, у взморья. И друзья, вдвойне нетерпеливы, Мне сказали: «Мы ли не желаем Дальних странствий другу? Изобилье Благ в далеких странах ждет приплывших; Возвратишься для иной награды К нам в объятья». И наутро началось движенье. И моряк, ликуя, сон […]...
- Иоганн Гете. «Одно и все» В безбрежном мире раствориться, С собой навеки распроститься В ущерб не будет никому. Не знать страстей, горячей боли, Всевластия суровой воли — Людскому ль не мечтать уму? Приди! пронзи, душа Вселенной! Снабди отвагой дерзновенной Сразиться с духом мировым! Тропой высокой духи ходят, К тому участливо возводят, Кем мир творился и творим! Вновь переплавить сплав творенья, […]...
- Иоганн Гете. «Майская песня» Как все ликует, Поет, звенит! В цвету долина, В огне зенит! Трепещет каждый На ветке лист, Не молкнет в рощах Веселый свист. Как эту радость В груди вместить! — Смотреть! и слушать! Дышать! и жить! Любовь, роскошен Твой щедрый пир! Твое творенье — Безмерный мир! Ты все даришь мне: В саду цветок, И злак на […]...
- Иоганн Гете. «Стоял я в строгом склепе, созерцая» Стоял я в строгом склепе, созерцая, Как черепа разложены в порядке, Мне старина припомнилась седая, Здесь кости тех, кто насмерть бились в схватке, Забыв вражду, смирившись поневоле, Лежат крестом. О кости плеч, лопатки Могучие! Никто не спросит боле, Что вы несли; оторван член от члена, Нет связи жизни, деятельной воли. Вы врозь лежите, руки и […]...
- Иоганн Гете. «Капли нектара» Раз, в угоду Прометею, Своему любимцу, с неба Чашу, полную нектара, Унесла Минерва людям, Чтобы созданных титаном Осчастливить и вложить им В грудь святой порыв к искусствам. Шла она стопой поспешной, Чтоб Юпитер не заметил, И в златой плескалась чаше Влага, и на зелень луга Несколько упало капель. Рой прилежных пчел примчался, Все нектар усердно […]...
- Иоганн Гете. «К Луне» Света первого сестра, Образ нежности в печали, Вкруг тебя туманы встали, Как фата из серебра. Поступь легкую твою Слышит все, что днем таится. Чуть вспорхнет ночная птица, Грустный призрак, я встаю. Мир объемлешь взором ты, Горней шествуя тропою. Дай и мне взлететь с тобою Силой пламенной мечты! Чтоб, незримый в вышине, Соглядатай сладострастный, Тайно мог […]...
- Иоганн Гете. «Кристель» Порой уныло я брожу, Измученный тоской, А вот на Кристель погляжу — Все снимет как рукой. И отчего, я не пойму. Сильней день ото дня, За что, зачем и почему Она влечет меня? Дуга бровей. Лукавство глаз. Свежа и хороша. Лишь стоит посмотреть — тотчас Заходится душа. А губы ярких роз алей, Нежнее, чем цветок. […]...
- Иоганн Гете. «Границы человечества» Когда стародавний Святой отец Рукой спокойной Из туч гремящих Молнии сеет В алчную землю, Край его ризы Нижний целую С трепетом детским В верной груди. Ибо с богами Меряться смертный Да не дерзнет: Если подымется он и коснется Теменем звезд, Негде тогда опереться Шатким подошвам, И им играют Тучи и ветры. Если ж стоит он […]...
- Иоганн Гете. «Прочное в сменах» Только б час над ранним краем Вешний трепет простоял! Но уж белый дождь, сдуваем Теплым ветром, замелькал. Надышаться не успеем Влажной зеленью в бору, Как, глядишь, сметен Бореем, Лист трепещет на ветру. Пусть рука быстрей срывает На ветвях созревший плод! Этот соком набухает, И уже свалился тот. Мир, очнувшийся от стужи, Обновится — не узнать; […]...
- Иоганн Гете. «Знаток и энтузиаст» К девчонке моей я свел дружка, Хотел угодить дружищу; В ней любо все, с ней жизнь легка — Теплей, свежей не сыщешь. Она на кушетке в углу сидит, Головки своей не воротит; Он чинно ее комплиментом дарит, Присев у окна, напротив. Он нос свой морщил, он взор вперял В нее — с головы до пяток. […]...
- Иоганн Гете. «Свидание и разлука» Душа в огне, нет силы боле, Скорей в седло и на простор! Уж вечер плыл, лаская поле, Висела ночь у края гор. Уже стоял, одетый мраком, Огромный дуб, встречая нас; И тьма, гнездясь по буеракам, Смотрела сотней черных глаз. Исполнен сладостной печали, Светился в тучах лик луны, Крылами ветры помавали, Зловещих шорохов полны. Толпою чудищ […]...
- Иоганн Гете. «Бог и баядера» Индийская легенда Магадев, земли владыка, К нам в шестой нисходит раз, Чтоб от мала до велика Самому изведать нас; Хочет в странствованье трудном Скорбь и радость испытать, Чтоб судьею правосудным Нас карать и награждать. Он, путником город обшедши усталым, Могучих проникнув, прислушавшись к малым, Выходит в предместье свой путь продолжать. Вот стоит под воротами, В […]...
- Иоганн Гете. Из «Эпиграммы. Венеция 1790» 1 Жизнь украшает твои гробницы и урны, язычник: Фавны танцуют вокруг, следом менад хоровод Пестрой течет чередой; сатир трубит что есть мочи В хриплый пронзительный рог, толстые щеки надув. Бубны, кимвалы гремят: мы и видим мрамор и слышим. Резвые птицы, и вам лаком налившийся плод! Гомон вас не спугнет; не спугнуть ему также Амура: Факелом […]...
- Иоганн Гете. «Миньона» 1 Ты знаешь край лимонных рощ в цвету, Где пурпур королька прильнул к листу, Где негой Юга дышит небосклон, Где дремлет мирт, где лавр заворожен? Ты там бывал? Туда, туда, Возлюбленный, нам скрыться б навсегда. Ты видел дом? Великолепный фриз С высот колонн у входа смотрит вниз, И изваянья задают вопрос: Кто эту боль, дитя, […]...