Генрих Гейне. “Моему брату Максу”

Макс! Так ты опять, проказник,
Едешь к русским! То-то праздник!
Ведь тебе любой трактир –
Наслаждений целый мир!
С первой встречною девчонкой
Ты под гром валторны звонкой,
Под литавры – тра-ра-ра! –
Пьешь и пляшешь до утра.
И, бутылок пять осиля, –
Ты и тут не простофиля, – Полон Вакхом, как качнешь,
Феба песнями забьешь!
Мудрый Лютер так и рубит:
Пейте! Лишь дурак не любит
Женщин, песен и вина, –
Это знал ты, старина.
Пусть судьба тебя ласкает,
Пусть бокал твой наполняет, –
И сквозь жизнь, справляя пир.
Ты пройдешь, как сквозь трактир.
Перевод: ?


Стихотворение: Генрих Гейне. “Моему брату Максу”