Юлиуш Словацкий. «В альбом Софии Бобер»

Зося, стихов у меня Ты не требуй;
Скоро Ты будешь на родине снова —
Там Ты услышишь симфонию неба,
Сказку любви василька голубого.
Вверься поэтам прекраснейшим в мире —
Огненным макам и звездам в эфире.
Алые маки и звезды, мерцая,
Будут легендами слух Твой лелеять…
Петь я у них научился, играя,
И по иному я петь не умею.
Зося, где Иквы колышатся волны,
Был я ребенком, был радости полным.
Ныне в гостях я, и жребий уносит
Дальше, все дальше скитальца в изгнанье…
О привези Ты мне с родины, Зося,
Звезд тех улыбку и маков дыханье!
Право, я слишком старею, сгорая…
Зося, вернись к нам посланницей рая!
Перевод: К. И. Оленина


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Юлиуш Словацкий. «В альбом Софии Бобер»