Поль Верлен. «Пейзаж»

У Сен-Дени тоска и грязь во всей округе,
Но все ж там погулять я предложил подруге;
Не в духе были мы и ссорились. Закат
Лучи банальные намазывал на скат
Равнины, высохшей как бы гренок. Осада
Недавно кончилась: Куда хватало взгляда,
Руины летних дач виднелись; кое-где
Отстраивали их, забывши о беде,
Но ядра в толще стен торчали в каждом» доме,
Обвиты надписью: «На память о разгроме».
Перевод: Г. А. Шенгели


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Поль Верлен. «Пейзаж»