Home ⇒ 📌Оскар Уайльд ⇒ Оскар Уайльд. «Theoretikos»1
Оскар Уайльд. «Theoretikos»1
Империя на глиняных ногах —
Наш островок: ему уже не сродно
Теперь все то, что гордо, благородно,
И лавр его похитил некий враг.
И не звенит тот голос на холмах,
Что о свободе пел: а ты свободна,
Моя душа! Беги, ты не пригодна
В торгашеском гнезде, где на лотках
Торгуют мудростью, благоговеньем,
А чернь идет с угрюмым озлобленьем
На светлое наследие веков.
Мне жалко это; и, поверив чуду
Искусства и культуры, я не буду
Ни с Богом, ни среди его врагов.
1 Созерцатель (греч.).
Перевод: Н. С. Гумилева
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...
Похожие стихотворения:
- Оскар Уайльд. «Impressions»1 I Les silhouettes2 Морская зыбь в полосках серых. — Унылый вихрь не в ритме с ней. Луна, как лист осенних дней, Летит по ветру в бурных шхерах. На фоне бледного песка Прибрежный челн награвирован, В нем юнга — весел, чернобров он, — Смеется рот, блестит рука. На серых и росистых дюнах, На фоне тонких облаков, […]...
- Оскар Уайльд. Поэма. «Баллада Рэдингской тюрьмы» I Он больше не был в ярко-красном, Но он обрызган был Вином багряным, кровью алой, В тот час, когда убил,- Ту женщину убил в постели, Которую любил. В одежде серой, в сером кепи, Меж тех, кто осужден, И он гулял походкой легкой; Казался весел он; Но не знавал я, кто смотрел бы Так жадно в […]...
- Оскар Уайльд. «Ave Imperatrix» Ты брошена в седое море И предоставлена судьбе, О Англия! Каких историй Не повторяют о тебе? Земля, хрустальный шарик малый, В руке твоей, — а по нему Видения чредою шалой Проносятся из тьмы во тьму, — Войска в мундирах цвета крови, Султанов пенная волна, — Владыки Ночи наготове Вздымают в небо пламена. Желты, знакомы с […]...
- Оскар Уайльд. «Requiescat»1 Ступай легко: ведь обитает Она под снегом там. Шепчи нежней: она внимает Лесным цветам. Заржавела коса златая, Потускла, ах! Она — прекрасная, младая — Теперь лишь прах. Белее лилии блистала, Росла, любя, И женщиной едва сознала Сама себя. Доска тяжелая и камень Легли на грудь. Мне мучит сердце жгучий пламень. — Ей — отдохнуть. Мир, […]...
- Оскар Уайльд. «Canzonet»1 Мне нет казны, Где стражем — гриф) свирепый: Как встарь, бедны Пастушечьи вертепы, И нет камней, Чтоб сделать украшенье, Но дев полей Мое пленяло пенье. Моя свирель Из тростника речного, Пою тебе ль Всегда, опять и снова? Ведь ты белей, Чем лилия; без меры Ценней, милей И реже амбры серой. К чему твой страх? Ведь […]...
- Оскар Уайльд. «Федра» Саре Бернар Как скучно, суетно тебе теперь со всеми, Тебе, которой следовало быть В Италии с Мирандоло, бродить В оливковых аллеях Академий. Ломать в ручье тростник с мечтами теми, Что Пан в него затрубит, и шалить Меж девушек у моря, где проплыть Мог важный Одиссей в своей триреме. О, да! Наверно, некогда твой прах Таился […]...
- Оскар Уайльд. «Camma» As one who poring on a Grecian urn Scans the fair shapes some Attic hand hath made, God with slim goddess, goodly man with maid, And for their beauty’s sake is loth to turn And face the obvious day, must I not yearn For many a secret moon of indolent bliss, When in the midmost […]...
- Оскар Уайльд. «Луи Наполеон» Орел Аустерлица! С небосвода Ты видел ли чужие берега, Где пал от пули темного врага Наследник императорского рода! Несчастный мальчик! Ты чужою жертвой Стал на чужбине, — о твоей судьбе Не будет слезы лить легионер твой! Французская республика тебе Воздаст почет венком солдатской славы, Не королю отсалютует, — нет! Твоя душа — достойна дать ответ […]...
- Оскар Уайльд. «Серенада» Не нарушает ветер лени, Темна Эгейская струя, И ждет у мраморной ступени Галера тирская моя. Сойди! Пурпурный парус еле Надут; спит стражник на стене. Покинь лилейные постели, О, госпожа, сойди ко мне! Она не спустится, — я знаю. Что ей обет любви простой? Я не напрасно называю Ее жестокой красотой. Ах! Верность — женщинам забава, […]...
- Оскар Уайльд. «Пантея» Давай в огонь бросаться из огня, Тропой восторга рваться к средоточью, — Бесстрастие — пока не для меня, И вряд ли ты захочешь летней ночью В неисчислимый раз искать ответ, Которого у всех сивилл и не было, и нет. Ведь ты же видишь: страсть сильнее знаний, А мудрость — не дорога, а тупик; Зов юности […]...
- Оскар Уайльд. «Мильтону» Я думаю, Мильтон, твой дух устал Бродить у белых скал, высоких башен: Наш пышный мир, так огненно раскрашен, Стал пепельным, он скучен стал и мал. А век комедией притворной стал, Нам без нее наш день казался б страшен, И, несмотря на блеск, на роскошь брашен, Мы годны лишь, чтоб рыть песчаный вал. Коль этот островок, […]...
- Оскар Уайльд. «Дом блудницы» Шум пляски слушая ночной, Стоим под ясною луной, — Блудницы перед нами дом. «Das treue liebe Herz» гремит. Оркестр игрою заглушит Порою грохот и содом. Гротески странные скользят, Как дивных арабесок ряд, — Вдоль штор бежит за тенью тень. Мелькают пары плясунов Под звуки скрипки и рогов, Как листьев рой в ненастный день. И пляшет […]...
- Оскар Уайльд. «Новая Елена» Где ты была, когда пылала Троя, Которой боги не дали защиты? Ужели снова твой приют — земля? Ты позабыла ль юного героя, Матросов, тирский пурпур корабля, Насмешливые взоры Афродиты? Тебя ли не узнать, — звездою новой Сверкаешь в серебристой тишине, Не ты ль склонила Древний Мир к войне, К ее пучине мрачной и багровой? Ты […]...
- Оскар Уайльд. Поэма. «Сфинкс» В глухом углу, сквозь мрак неясный Угрюмой комнаты моей, Следит за мной так много дней Сфинкс молчаливый и прекрасный. Не шевелится, не встает, Недвижный, неприкосновенный, Ему — ничто — луны изменной И солнц вращающихся ход. Глубь серую сменяя красной, Лучи луны придут, уйдут, Но он и ночью будет тут, И утром гнать его напрасно. Заря […]...
- Оскар Уайльд. «Impression du Matin» The Thames nocturne of blue and gold Changed to a Harmony in grey: A barge with ochre-coloured hay Dropt from the wharf: and chill and cold The yellow fog came creeping down The bridges, till the houses’ walls Seemed changed to shadows, and S. Paul’s Loomed like a bubble o’er the town. Then suddenly arose […]...
- Оскар Уайльд. «Quantum Mutata»1 В Европе время замерло на месте, Но, гордо возмутив ее покой, Британский лев, заслыша гнев людской, Тирана низложил. Взыскуя мести, Республика была твердыней чести! Пьемонтцы могут подтвердить — какой Охвачен папа Римский был тоской. «Что Кромвель?» И, внимая каждой вести, Дрожал понтифик в расписной капелле. Но этот миг так скоро пролетел: Высокий жребий — в […]...
- Оскар Уайльд. «Декоративные фантазии» Под тенью роз танцующей сокрыта, — Стоит там девушка, прозрачен лик, И обрывает лепестки гвоздик Ногтями гладкими, как из нефрита. Листами красными лужок весь испещрен, А белые летят, что волоконца, Вдоль чащи голубой, где видно солнце, Как сделанный из золота дракон И белые плывут, в эфире тая, Лениво красные порхают вниз, То падая на складки […]...
- Оскар Уайльд. «Могила Шелли» Как факелы вокруг одра больного, Ряд кипарисов встал у белых плит, Сова как бы на троне здесь сидит, И блещет ящер спинкой бирюзовой. И там, где в чащах вырос мак багровый, В безмолвии одной их пирамид, Наверно, Сфинкс какой-нибудь глядит, На празднике усопших страж суровый. Но пусть другие безмятежно спят В земле, великой матери покоя, […]...
- Оскар Уайльд. «Symphony in Yellow» An omnibus across the bridge Crawls like a yellow butterfly, And, here and there, a passer-by Shows like a little restless midge. Big barges full of yellow hay Are moved against the shadowy wharf, And, like a yellow silken scarf, The thick fog hangs along the quay. The yellow leaves begin to fade And flutter […]...
- Оскар Уайльд. «На «Vita nuova» Данте» Стоял над морем я безмолвный и унылый, А ветер плачущий крепчал, и там в тени Струились красные вечерние огни, И море пеною мои уста омыло. Пугливо льнул к волне взмах чайки длиннокрылой. «Увы! — воскликнул я. — Мои печальны дни. О, если б тощий плод взрастили мне они И поле скудное зерно озолотило!» Повсюду дырами […]...
- Оскар Уайльд. «Libertatis Sacra Fames»1 Прекрасны идеалы демократий, Когда подобен каждый — Королю, — Но я определенно не люблю Разгула нынешних крикливых братий; Монарх — достоин менее проклятий, Чем гнусных демагогов болтовня, — Анархией Свободу подменя, Они уже готовят нас к расплате; Мне мерзостно, когда над баррикадой Возносится позорный красный флаг, И хамство правит: под его громадой Дух гибнет, Честь […]...
- Оскар Уайльд. «Сонет по поводу резни, учиненной. Турками в Болгарии христианам» Воскрес ли Ты, Христос? Иль жертвой тленья В гробу лежишь, во глубине земли? А верить в Воскресение могли Лишь те, чей грех возжаждал искупленья? Истреблены врагом без сожаленья Священники близ мертвых алтарей. Ты видишь ли страданья матерей, Детей, убитых, втоптанных в каменья? Сын Божий, снизойди! Над миром тьма, Кресту кровавый серп грозит с небес: И […]...
- Оскар Уайльд. «По поводу продажи с аукциона. Любовных писем Джона Китса» Вот письма, что писал Эндимион, — Слова любви и нежные упреки; Взволнованные, выцветшие строки, Глумясь, распродает аукцион. Кристалл живого сердца раздроблен Для торга без малейшей подоплеки. Стук молотка, холодный и жестокий, Звучит над ним как погребальный звон. Увы! не так ли было и вначале: Придя средь ночи в фарисейский град, Хитон делили несколько солдат, Дрались […]...
- Игорь-Северянин. «Оскар Уайльд» Ассо-сонет Его душа — заплеванный Грааль, Его уста — орозенная язва… Так: ядосмех сменяла скорби спазма, Без слез рыдал иронящий Уайльд. У знатных дам, смакуя Ривезальт, Он ощущал, как едкая миазма Щекочет мозг,- щемящего сарказма Змея ползла в сигарную вуаль… Вселенец, заключенный в смокинг дэнди, Он тропик перенес на вечный ледник, — И солнечна была […]...
- Софья Парнок. «Кубарь» Теща ль тощая брюзжит, Веретенце ли жужжит, — Чуть забрезжится заря, Черт пускает кубаря. Ночь и день, день и ночь Чертова погудка! Больше мне кружить невмочь За вертушкой жуткой. Только что замедлит ход, Он ее хвостом стегнет: «Люлю-люшеныси-люли, Ты юли, юла, юли!..» Кто-то плачет во сне, Жалко-жалко-жалко… Душу выжужжала мне Шалая жужжалка! Дата написания: 1922 […]...
- Александр Блок. «Высоко с темнотой сливается стена» Высоко с темнотой сливается стена, Там — светлое окно и светлое молчанье. Ни звука у дверей, и лестница темна, И бродит по углам знакомое дрожанье. В дверях дрожащий свет и сумерки вокруг. И суета и шум на улице безмерней. Молчу и жду тебя, мой бедный, поздний друг, Последняя мечта моей души вечерней. Дата написания: 1902 […]...
- Николай Гумилев. «Освобожденье» Кончено! Дверь распахнулась перед ним, заключенным. Руки не чувствуют холода цепи тяжелой; Грустно расстаться ему с пауком прирученным, С милым тюремным цветком, пичиолой. Жалко тюремщика… (он иногда улыбался Странно-печально)… и друга за тяжким затвором… Или столба, на котором однажды качался Тот, кого люди назвали убийцей и вором. Жалко? Но только, как призрак, растаяли стены; В […]...
- Поль Верлен. «Томление» Я — Рим, империя на рубеже падения, Что, видя варваров громадных у ворот, Небрежный акростих рассеянно плетет, И в стилос золотой — закат струит томленье. В душе, пустой насквозь, тоска до отвращенья. Там, где-то, говорят, кровавый бой идет. О! Нету сил пойти на зов столь слабый тот, Нет воли жизнь зачать хотя бы на мгновенье! […]...
- Жан Ришпен. «Осенний сонет» Всему положен срок: осенняя пора Погубит и любовь, как летнюю природу — И жизни легкая, шутливая игра Лукаво нас ведет к печальному исходу. Блистая пурпуром, в повязке золотой, И осень хороша, как зрелая матрона, Но кислый аромат несет она с собой, Подобный запаху увядшего паслена. Над скорбною землей, сурова и грозна, Угрюмым призраком проносится она, […]...
- Марина Цветаева. «Все братья в жалости моей!» Все братья в жалости моей! Мне жалко нищих и царей, Мне жалко сына и отца… За будущую тень лица, За тень грядущего венца, За тень сквозного деревца… — Впалость плечей… Дата написания: 1920 год...
- Михаил Лермонтов. «Им жизнь нужна моя, — ну, что же, пусть возьмут» Им жизнь нужна моя, — ну, что же, пусть возьмут, Не мне жалеть о ней! В наследие они одно приобретут — Клуб ядовитых змей. Дата написания: 1841 год...
- Алексей Кольцов. «Благодетелю моей Родины» (Д. Н. Бегичеву) Есть люди: меж людей они Стоят на ступенях высоких, Кругом их блеск, и слава Далеко свой бросают свет; Они ж с ходулей недоступных С безумной глупостью глядят, В страстях, пороках утопают, И глупо так проводят век. И люди мимо их смиренно С лицом боязненным проходят, Взглянуть на них боятся, Колена гнут, целуют […]...
- Евдокия Ростопчина. «Слова и звуки» Слова и звуки… звуки и слова, В них жизни, полной жизни выраженье, Все, что вмещают сердце, голова И человека грудь,- все проявленья Природы и Творца, на небесах И на земле что зримо и незримо, Вся цепь существ, от тли до херувима, Все оживает в звуках и словах. В словах и звуках от былых веков Преданья […]...
- Федор Сологуб. «Божественной комедии давно прошла пора» Божественной комедии Давно прошла пора. Промотано наследие Злодейства и добра. Все некогда великое Рассыпалося в пыль, И смотрит племя дикое На чертов водевиль. Дата написания: 1926 год...
- Андрей Белый. «И опять, и опять, и опять» И опять, и опять, и опять — Пламенея, гудят небеса… И опять, И опять, И опять — Меченосцев седых голоса. Над громадой лесов, городов, Над провалами облачных гряд — — Из веков, Из веков, Из веков — Полетел меднобронный отряд. Выпадают громами из дней… Разрывается где-то труба: На коней, На коней, На коней! Разбивают мечами […]...
- Иван Бунин. «Слепой» Вот он идет проселочной дорогой, Без шапки, рослый, думающий, строгий, С мешками, с палкой, в рваном армячишке, Держась рукой за плечико мальчишки. И звонким альтом, жалобным и страстным, Поет, кричит мальчишка, — о прекрасном Об Алексее, божьем человеке, Под недовольный, мрачный бас калеки. «Вы пожалейте, — плачет альт, — бездомных! Вы наградите, люди, сирых, темных!» […]...
- Александр Блок. «Не спят, не помнят, не торгуют» Не спят, не помнят, не торгуют. Над черным городом, как стон, Стоит, терзая ночь глухую, Торжественный пасхальный звон. Над человеческим созданьем, Которое он в землю вбил, Над смрадом, смертью и страданьем Трезвонят до потери сил… Над мировою чепухою; Над всем, чему нельзя помочь; Звонят над шубкой меховою, В которой ты была в ту ночь. Дата […]...
- Владимир Бенедиктов. «Как хороша!» Перед нею умиленьем Свято теплилась душа, И, проникнут упоеньем, Я шептал с благоговеньем: «Боже мой! Как хороша!» Но чрез миг, пред милым ликом Страстным пламенем дыша, Задрожав в восторге диком, Пал я ниц с безумным криком: «Черт возьми! Как хороша!» Дата написания: 1842-1850 годы...
- Адам Аснык. «Мне жаль цветов живых» Мне жаль цветов живых По кручам скал; Над бездной темной их никто Не отыскал! Жемчужин жаль, что красоту Таят в волне, И одиноких гордых чувств Так жалко мне! И жалко тающих во мгле Весенних грез. И жаль без меры жертв людских, Невинных слез; Желаний скованной души Мне жаль! Мне жаль Без эха песен, что летят […]...
- Евдокия Ростопчина. «Вид Москвы» О! как пуста, о! как мертва Первопрестольная Москва!.. Ее напрасно украшают, Ее напрасно наряжают… Огромных зданий стройный вид, Фонтаны, выдумка Востока, Везде чугун, везде гранит, Сады, мосты, объем широкий Несметных улиц,- все блестит Изящной роскошью, все ново, Все жизни ждет, для ней готово… Но жизни нет!.. Она мертва, Первопрестольная Москва! С домов боярских герб старинный […]...