Иван Франко. Стихи на украинском. «Покоїк і кухня, два вікна в партері»

Покоїк і кухня, два вікна в партері, На вікнах з квітками вазонки, В покою два ліжка, підхилені двері, Над вікнами білі заслонки. На стінах годинник, п’ять-шість фотографій, Простенька комода під муром, Насеред покою стіл

Иван Франко. «Отступились сердца от меня!»

Отступились сердца от меня! Отвернулись друзья и родня! Опустела живому земля… Иль боятся те люди меня? Лучше в дебрях бродить без тропы, Чем отверженцем в сонме людей. Почему среди этой толпы Я один заклеймен,

Иван Франко. «Христос и Крест»

Среди поля у дороги Стародавний крест стоит, А на нем Христос распятый Тоже с давних лет висит. Время расшатало гвозди, Долго ветер крест качал, И Христос, вверху распятый, С древа на землю упал. Тотчас

Иван Франко. Стихи на украинском. «Отсе тая стежечка»

Отсе тая стежечка, Де дівчина йшла, Що з мойого сердечка Щастя унесла. Ось туди пішла вона Та гуляючи, З іншим своїм любчиком Розмовляючи. За її слідами я, Мов безумний, біг, Цілував з сльозами я

Иван Франко. Стихи на украинском. «Не надійся нічого»

Як ти могла сказати се так рівно, Спокійно, твердо? Як не задрижав Твій голос в горлі, серце в твоїй груді Биттям тривожним не зглушило ті Слова страшні: «Не надійся нічого!» Не надійся нічого! Чи

Иван Франко. Стихи на украинском. «Безмежнеє поле в сніжному завою»

Безмежнеє поле в сніжному завою, Ох, дай мені обширу й волі! Я сам серед тебе, лиш кінь підо мною І в серці нестерпнії болі. Неси ж мене, коню, по чистому полю, Як вихор, що

Иван Франко. Стихи на украинском. «Пісне, моя ти підстрелена пташко»

Пісне, моя ти підстрелена пташко, Мусиш замовкнуть і ти. Годі ридати і плакати тяжко, Час нам зо сцени зійти. Годі вглибляться у рану затрутую, Годі благать о любов. З кождою строфою, з кождою нутою

Иван Франко. «Песня моя»

Песня моя, мое дитятко бедное, Скоро замолкнешь и ты! Видно, забыло нас солнце победное, К нам не блеснет с высоты. «Сняться безумцам лишь в вечные ночи Братство, свобода, любовь…» Что же вы плачете, тусклые

Иван Франко. «На реке вавилонской»

На реке вавилонской — и я там сидел, На разбитую арфу угрюмо глядел. Надо мной вавилонцы глумились толпой: «Что-нибудь про Кармель, про Сион нам запой!» «Про Сион? Про Кармель? Их уж слава в былом,

Иван Франко. Стихи на украинском. «Сипле, сипле, сипле сніг»

Сипле, сипле, сипле сніг. З неба сірої безодні Міріадами летять Ті метелики холодні. Одностайні, мов жура, Зимні, мов лихая доля, Присипають все життя, Всю красу лугів і поля. Білий килим забуття, Одубіння, отупіння Все
Страница 3 из 512345