Сюлли Прюдом. «Себя считаю я поэтом»

Себя считаю я поэтом по призванью.
Кто знает, не ошибся ль я?
Я верю в истину; к добру и состраданью
Душа отзывчива моя.
Но, можетъ быть, я тайной не владею
Одушевлять и волновать сердца,
И в форму воплотить великую идею
Не в силах до конца.
И все ж, когда скульптор, трудясь над изваяньем
И тяжестью задачи побежден,
Не властен справиться с капризным очертаньем,
— Ужели оттого он меньше вдохновлен?
Кто пережил со мной мечты мои и слезы?
Все люди чувствуют равно,
Но в образы облеч затейливыя грезы
Не всякому дано.
Порой для дум своих ищу я тщетно слова,
Порыв могуч, но нет могучих сил.
Под тканью рубища простого
Свои дары, увы, я схоронил.
Металлом дорогим владею я в избытке,
Который мoг бы дать на славу мне права;
Но золото мое еще покуда в слитке,
И должен я в чекан отдать его сперва.
Достичь безcмертия! Не потонуть в пучине,
Где гибнет множество неведомых имен,
Жить в памяти людей отныне
До отдаленнейших времен!
В дни юности мечтал и грезил я об этом;
И если сам я не рожден певцом,
Я первый преклонюсь пред истинным поэтом,
Моих поэм неведомым творцом!
Перевод: О. Н. Чуминой


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Сюлли Прюдом. «Себя считаю я поэтом»