Поль Верлен. “Прекраснее море, чем наши соборы”

Прекраснее море,
Чем наши соборы,
На вольном просторе
Немолчные хоры,
Могучей стихии –
Гимн Деве Марии!
То яростный гром,
То нежный напев,
Сливаются в нем –
Прощенье и гнев.
В безмерности вод
Ни дум, ни забот.
О!... ты терпеливо
И в буре мятежной!
Поешь ты призывы
Так вкрадчиво-нежно:
“Кто чужд упований,
Умри без страданий!”
Средь песен земных
Нет песни милей
Стальных, голубых,
Зеленых зыбей.
Твое торжество –
Прекрасней всего!
Перевод: В. Я. Брюсова


Стихотворение: Поль Верлен. “Прекраснее море, чем наши соборы”