Меня тяжелый давит свод, Большая цепь на мне гремит. Меня то ветром опахнет, То все вокруг меня горит! И, головой припав к стене, Я слышу, как больной во сне, Когда он спит, раскрыв глаза,
Лежа я нежусь На теплом солнце, Слышу любовный Дремотный шорох Молоденькой рощи, Так незаметно, так робко Ласкаемой ветром. И головою приник я К цветущим травам, И подступает Благоуханная свежесть К увядшему сердцу. Как усыпительно-сладко
Надежды вальс зовет, звучит — И, замирая, занывает; Он тихо к сердцу подступает, И сердцу громко говорит: Среди бесчисленных забав, Среди страданий быстротечных — Каких страстей ты хочешь вечных, Каких ты хочешь вечных прав?
Когда я был в неволе, Я помню, голос мой Пел о любви, о славе, О воле золотой, — И узники вздыхали В оковах за стеной. Когда пришла свобода, И я на тот же лад
Пусть злая осень добила дождем Пажити, ветром измятые, — Вы, как птенцы, народились в моем Сердце — надежды крылатые. Солнце зовет вас покинуть туман, — Солнце зовет все, что молодо К свету, к теплу,
Вижу ль я, как во храме смиренно она Перед образом Девы, Царицы небесной, стоит, — Так молиться лишь может святая одна… И болит мое сердце, болит! Вижу ль я, как на бале сверкает она
Вольный перевод из Гете (Посв. А. Н. Майкову) Волна бежит, шумит, колышет Едва заметный поплавок. Рыбак поник и жадно дышит Прохладой, глядя на поток. В нем сердце сладко замирает — Он видит: женщина из
Знавал я нищего: как тень, С утра бывало целый день Старик под окнами бродил И подаяния просил… Но все, что в день ни собирал, Бывало к ночи раздавал Больным, калекам и слепцам — Таким
Я красоты не разлюбил, Но не хочу быть увлеченным, — Мне ль на закате страстных сил Воображать себя влюбленным! Нет, чары вашей красоты Меня не манят к поцелую… Взамен изменчивой мечты, Я сберегу мечту
Христос! не Ты ли приходил Сказать нам: будьте яко дети, — Я как ребенок полюбил, И хитрецами пойман в сети. Христос! не Ты ли яко Бог Сказал: врагов своих любите, — Любя, я враждовать