Рудольф Баумбах. «Погреб девы»

Кругом шумит дремучий бор;
В лесной глуши укрыт —
Забытый погреб с давних пор
Задумчиво стоит.
Пятисотлетнее вино, —
Какого нет нигде давно, —
В нем пыл времен хранит.
Не видно кровли из-за мхов,
Трава в стенах растет;
Но верный камень пять веков
Три бочки бережет.
У входа — дева-красота;
Лишь поцелуй один в уста,
И — двери распахнет!
Окаменеть и Цербер злой
Успел во мраке дней;
Входи за девой-красотой,
Иди вперед смелей,
И — драгоценного вина
Тебе сама нальет она…
Легенды нет верней!
Напрасно я весь день искал
Путь в этот погребок;
Уж солнце скрылось между скал,
А я найти не мог…
Вдруг холмик вырос на пути;
Всех манит вывеска зайти…
И я — через порог!..
Одно мгновенье — на столе
Любезный сердцу вид:
Рейнвейн в граненом хрустале;
А на меня глядит
С улыбкой дева-красота…
Ужели пять веков уста
Для всех она хранит?…
Перевод: А. А. Коринфского


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Рудольф Баумбах. «Погреб девы»