Поль Верлен. «Цезарь Борджиа»
Портрет во весь рост
В богатой комнате, где полумгла уснула,
Где бюст Горация и, в профиль, бюст Тибулла,
Белея мрамором, мечтают вдалеке, —
Чуть подбочась рукой, с другою на клинке,
Улыбкой нежною усы полураздвинув,
Встал герцог Чезаре в наряде властелинов.
В закатном золоте особенно черны
Глаза, и волосы, и бархат, — и полны
Контраста с матовой прекрасной белизною
Лица в густой тени, обычной под рукою
Венецианских иль испанских мастеров
В портретах королей и городских голов.
Нос, тонкий и прямой, трепещет. Тонкогубый
Алеет рот, — и холст вот-вот качнется грубый
В струе дыхания стремительного. Взор
Скользит, на зрителя уставленный в упор,
Как это свойственно портретам всем старинным,
И мысли в нем кишат кишением змеиным.
И лоб, широк и прям, с морщиною крутой,
Ужасных замыслов тая бессонный рой,
Застыл под шляпою, с пером, нависшим тяжко
Над пламенеющей рубиновою пряжкой.
Перевод: Г. А. Шенгели
Похожие стихотворения:
- Поль Верлен. «В лодке» Звезда вечерняя пуглива; Вода черней; гребец огниво В кармане ищет торопливо. — Смелей! Теперь иль никогда! И руки я сую туда, Куда желаю, господа! Атис, бренча струной гитарной, Вонзает в Хлою взор коварный, А ей — хоть что, неблагодарной. Аббат, незрим в вечерней мгле, Стал исповедовать д’Эгле; Виконт сидит как на игле, Но вот и […]...
- Поль Верлен. «Отрывок» Так просто, как в огонь льют нарды дорогие И как за родину мы проливаем кровь, Хотел бы я излить всю душу, всю любовь В один прекрасный гимн, в тропарь Святой Марии! Но — бедный грешник я! и грубый голос мой Меж ясных голосов мешал бы, слишком странный! Вином земной лозы еще позорно пьяный, Он мог […]...
- Поль Верлен. «Клоун» Бобеш, простимся! Жилль, назад! Прощай, Пайас! Прочь, дряхлые шуты: дать место дури новой! Прочь! Быстрый клоун здесь, надменный и суровый, Блистая мастерством, появится сейчас. Вот он, закованный в серебряный атлас, Ломаться и чудить, как Арлекин, готовый. Пуста, как зеркало без ртути, на безбровой Личине гипсовой мертвеет пара глаз. Их голубой ледок блестит на фоне грима, […]...
- Поль Верлен. «Аллегория» Слепое, тяжкое, властительное лето! Как деспот праздный ты, следящий пыток ряд, С своим сообщником, потоком ярким света! Устав, зеваешь ты. А люди грузно спят, Покинув все труды. И жаворонок звонкий Не пел. Ни ветерка, ни облачка, все спит. Натянута лазурь, как некий завес тонкий, И в неподвижности молчание скользит. — Кузнечики в траве молчат в […]...
- Поль Верлен. «Тоска» Меня не веселит ничто в тебе. Природа: Ни хлебные поля, ни отзвук золотой Пастушеских рогов, ни утренней порой Заря, ни красота печального захода. Смешно искусство мне, и Человек, и ода, И песенка, и храм, и башни вековой Стремленье гордое в небесный свод пустой. Что мне добро и зло, и рабство, и свобода! Не верю в […]...
- Поль Верлен. «На статую Ганимеда» Как, здесь, где я живу в усладе, Забыв тревоги прошлых лет, Ты вновь, и спереди и сзади, Прелестный мальчик, Ганимед! Орел, как будто бы влюбленный, Тебя схватил среди цветов И взносит, мощно окрыленный, К веселой трапезе богов. Туда, за этих гор вершины, За этот сумрачный Ревар, На нас бросая взор орлиный, А на тебя — […]...
- Поль Верлен. «Под лампой светлый круг и в очаге огонь» Под лампой светлый круг и в очаге огонь; Висок, задумчиво склоненный на ладонь; Взор, что туманится, любимый взор встречая; Час книг захлопнутых, дымящегося чая; Отрада чувствовать, что день уже поник; Усталость нежная, надежды робкий миг На сладостную ночь, на брачный мрак алькова. О! К этому мечтой летел я вновь и снова, Сквозь проволочки все все […]...
- Поль Верлен. «Я в черные дни» Я в черные дни Не жду пробужденья. Надежда, усни, Усните, стремленья! Спускается мгла На взор и на совесть. Ни блага, ни зла, — О, грустная повесть! Под чьей-то рукой Я — зыбки качанье В пещере пустой… Молчанье, молчанье! Перевод: Ф. К. Сологуба...
- Поль Верлен. «В пещере» О, как вы мучите сердца! Умру пред вашими ногами. Тигрицу Гиркании сравнивая с вами, Скажу: ты — кроткая овца! Да, здесь, жестокая Климена, Тот меч, который метче стрел От Сципионов, Киров жизнь отнять умел, Освободит меня из плена. Да и не он мне путь открыл На Элизийские поляны, Лишь взор мне ваш блеснул, — стрелою […]...
- Поль Верлен. «Сон, с которым я сроднился» Мне душу странное измучило виденье, Мне снится женщина, безвестна и мила, Всегда одна и та жив вечном, измененье, О, как она меня глубоко поняла… Все, все открыто ей… Обманы, подозренья, И тайна сердца ей, лишь ей, увы! светла. Чтоб освежить слезой мне влажный жар чела, Она горячие рождает испаренья. Брюнетка? русая? Не знаю, а волос […]...
- Поль Верлен. «Сафо» С глазами впалыми, с набрякшими грудями, Сафо, вся в ярости, желаний чуя жало, Как львица мечется над влажными песками. Фаон ей грезится, беглянке Ритуала, И, видя, что ее отвергнуты рыданья, Рвет волосы она горстями, вне сознанья. Затем зовет она в тоске своей кипящей Те молодые дни, где рдел огонь задорный Ее страстей, в стихах воспетых, […]...
- Поль Верлен. «Песня к ней» Мне говорят, что ты — блондинка И что блондинка — неверна, И добавляют: «Как былинка…» Но мне такая речь смешна! Твой глаз — яснее, чем росинка, До губ твоих — душа жадна! Мне говорят, что ты брюнетка, Что взор брюнетки — как костер, И что в огне его нередко Сгорает сердце… Что за вздор! Ты […]...
- Поль Верлен. «Так это будет в летний день. В тот час» Так это будет в летний день. В тот час Горящий полдень, радуясь со мною, Меж шелка и атласа с кисеей, Еще прекрасней мне покажет вас. И синий небосвод, как ткань в палатках, Над нами, побледневшими тогда От счастья, ожиданья и стыда, Вдруг задрожит в роскошных, длинных складках. Настанет вечер; всех маня ко сну, Коснется ветер […]...
- Поль Верлен. «Шарлеруа» Кобольды черной Идут травой. Ветер шальной Воет, упорный. Чем пахнет тут? Овес трепещет. Кустарник хлещет Всех, кто идут. Везде лачуги, Домов здесь нет; От домен — свет Рдяный в округе. Чем пахнет? А? Ревут вокзалы. Взор ищет, шалый: Где Шарлеруа? Но запах смрадный, — Чем он разлит? Что там звенит, Как систр громадный? А! То […]...
- Поль Верлен. «Никогда вовеки» Зачем ты вновь меня томишь, воспоминанье? Осенний день хранил печальное молчанье, И ворон несся вдаль, и бледное сиянье Ложилось на леса в их желтом одеянье. Мы с нею шли вдвоем. Пленили нас мечты. И были волоса у милой развиты, — И звонким голосом небесной чистоты Она спросила вдруг: «Когда был счастлив ты?» На голос сладостный […]...
- Поль Верлен. «Усталость» О нет, любимая, — будь нежной, нежной, нежной! Порыв горячечный смири и успокой. Ведь и на ложе ласк любовница порой Должна быть как сестра — отрадно-безмятежной. Стань томной; с ласкою дремотной и небрежной, Размерь дыхание, взор сделай мирным твой. Объятий бешеных дороже в час такой Твой долгий поцелуй, хоть лжет он неизбежно. Но в сердце […]...
- Поль Верлен. «О сын Мой, позабудь постыдные сомненья» О сын Мой, позабудь постыдные сомненья, Когда Мою любовь ты хочешь заслужить, — Как пчелка в лилии спешит себя укрыть, Спеши в Мой храм и там познаешь утешенье! Спеши поведать Мне без страха и смущенья В сердечной простоте, в чем мог ты грешен быть, Не бойся, не стремись напрасно утаить От уха чуткого былые прегрешенья… […]...
- Поль Верлен. «Ax! пока, звезда денницы» Ax! пока, звезда денницы, В спет дневной ты не ушла (Из пшеницы, Чу! кричат перепела), Обрати свой взор к поэту, Посмотри в мои глаза (Мчатся к свету Жаворонки в небеса)! Поспеши: твое сиянье Быстро меркнет в синеве (Стрекотанье, Шум ликующий в траве!). — И, прочтя, чем думы полны. Разгадав все тайны грез (Словно волны, С […]...
- Поль Верлен. «Искусство поэзии» О музыке на первом месте! Предпочитай размер такой, Что зыбок, растворим и вместе Не давит строгой полнотой. Ценя слова как можно строже, Люби в них странные черты. Ах, песни пьяной что дороже, Где точность с зыбкостью слиты! То — взор прекрасный за вуалью, То — в полдень задрожавший свет, То — осенью, над синей далью, […]...
- Поль Верлен. «Чувствительное объяснение» В старинном парке, в ледяном, в пустом, Два призрака сейчас прошли вдвоем. Их губы дряблы, взор померк, и плечи Поникли, — и едва слышны их речи. В старинном парке, в ледяном, в пустом, Две тени говорили о былом. — Ты помнишь ли, как счастье к нам ласкалось? — Вам нужно, чтоб оно мне вспоминалось? — […]...
- Поль Верлен. «Увы, исполненный тревожного сомненья» Увы, исполненный тревожного сомненья, Напрасно я ищу Тебя, о Мой Господь, Бессильно пред Тобой моя простерта плоть… О, Ты, огонь любви, залог успокоенья! Склонись к моей мольбе, в порывах исступленья Мой дух ползет, как червь, не в силах побороть Тревоги тайные, позорные сомненья, Чтоб пасть с молитвою перед Тобой, Господь! Давно, давно Тебя повсюду ищет […]...
- Поль Верлен. «О Боже, Ты меня любовью ранил» О Боже, Ты меня любовью ранил, И эта рана вся еще дрожит! О Боже, Ты меня любовью ранил. О Боже, Ты меня постигнул страхом, И след ожога — как гремящий гром! — О Боже, Ты меня постигнул страхом. О Боже, я познал, что все ничтожно, И слава Божия вошла в меня! О Боже, я познал, […]...
- Поль Верлен. «Вчера, среди ничтожных разговоров» Вчера, среди ничтожных разговоров, Мои глаза искали ваших взоров; Ваш взор блуждал, ища моих очей, — Меж тем бежал, струясь, поток речей. Под звуки фраз обычного закала Вкруг ваших дум любовь моя блуждала. Рассеянный, ловил я вашу речь, Чтоб тайну дум из быстрых слов извлечь. Как очи, речи той, что заставляет Быть грустным иль веселым, […]...
- Поль Верлен. «Нелепости» Мадам, позвольте, чтоб, склонясь пред вами, Мой бедный дух свое открыл вам пламя. Вы мной любимы более, чем Бог, И кто огонь тот погасить бы смог? Ваш взор глубок и полон странной тени; Он для меня источник упоений. Ваш каждый след целую на песке; Мое вы сердце держите в руке. Вот горлица, одна в гнезде, […]...
- Поль Верлен. «Холодно как в стужу мне!» — Холодно как в стужу мне! Больно, больно, как в огне! Ноют кости, стонет тело, Сердце, сердце онемело! Брошен я среди снегов, Как добыча для волков! Жгут лицо, и грудь, и руки Торжествующие муки! Слава где? где жизнь моя? Не в чистилище ли я? Или в бездне преисподней, Где затмился лик Господний? «Может, горек жребий […]...
- Поль Верлен. «О, возлюби меня — всемирное лобзанье» О, возлюби меня — всемирное лобзанье, Я — твой смущенный взор и гордые уста, Твоя больная плоть, твоей души страданье, Я вечный Бог, дерзай и возлюби Христа! Как серны робкий бег — твоей души исканье, Моей любви тебе доступна ль высота, Она умчит твой дух в те горние места, Где золотит хребты небесное сиянье… Безоблачная […]...
- Поль Верлен. «Побежденные» I Так! Идеал погиб, а жизнь триумфы правит, И, диким ржанием пронзая даль насквозь, Конь победителя там братьев наших давит, Грызя, — но гибнуть им хоть ярко довелось. Мы ж, уцелевшие, увы, среди разгрома, Понуря голову, потупя тусклый взор, В отчаянье, в крови, в грязи, без сил, без дома, Глотая стон, влачим бесчестье и позор, […]...
- Поль Верлен. «Писано в 1875 г.» Мне не забыть, как жил я в лучшем из дворцов, В пленительной стране потоков и холмов; Он с четырех сторон был башнями украшен, И жил я много дней в одной из этих башен. Снаружи сложен был дворец из кирпича, И ало он горел под ласкою луча, Но известь (белая, как первый снег восхода) Внутри смягчала […]...
- Поль Верлен. «Преступление любви» Средь золотых шелков палаты Экбатанской, Сияя юностью, на пир они сошлись И всем семи грехам забвенно предались, Безумной музыке покорны мусульманской. То были демоны, и ласковых огней Всю ночь желания в их лицах не гасили, Соблазны гибкие с улыбками алмей Им пены розовой бокалы разносили. В их танцы нежные под ритм эпиталамы Смычок рыдание тягучее […]...
- Поль Верлен. «На смерть Люсьена Летинуа» И думал я, идя за траурным кортежем:* «Так Бог тебя призвал, когда невинным, свежим И радующим взор ты в жизни был цветком! Позднее женщина взяла б тебя. С огнем В душе страдающей ты к ней бы устремился И горько бы в ее объятьях жадных бился… Но скоро б испытал ты благородный страх И вновь вернулся […]...
- Поль Верлен. «Что скажешь, путник, ты про страны и вокзалы?» — Что скажешь, путник, ты про страны и вокзалы? Собрал ли скуку ты (она давно зрела), Плохой сигары дым пускающий, усталый, Ты, чья нелепо тень на стену налегла? Ах, после всех дорог, твой взор все так же мрачен, Твоя усмешка та ж, та ж грусть в лице твоем: Так месяц, между мачт, по-прежнему прозрачен, Так […]...
- Поль Верлен. «Пролог» Любовь, любовь неутомима! Как дьявол, — яростью томима, Мила, — как вздохи херувима! Любовники неутомимы; Как дьяволы, неумолимы, Настойчивы, как херувимы! Вокруг неопытных сердец, Бродя, как волк вокруг овец, Они их ловят наконец. Любовник — он всегда хитрец! Нахохлившись, как голубь, лжец Умеет положить конец! А все любви метаморфозы! Уста — гранат, ланиты — розы, […]...
- Поль Верлен. «Подруги» I Весна Склоняясь все ближе и ближе К подруге, дрожащей несмело, Она обжигает ей тело Косой, ослепительно рыжей. И шепчет, и шепчет чуть слышно Ребенку, готовому вскрикнуть: «Рукам дай, устам дай приникнуть К той розе, свернутой, но пышной! Дитя, ты — цветок нераскрытый, Роса на нем дышит так сладко, Дай капли те выпить украдкой, Чтоб […]...
- Поль Верлен. «Кортеж» Мартышка в куртке парчевой Резвится, скачет перед Нею, Кто мнет затянутой своею Рукой платочек кружевной, Покуда, от натуги красный, Ей негритенок шлейф несет, Следя, исполненный забот, За каждой складкою атласной И обезьяна, средь проказ, Не сводит взора с груди белой, Сокровища, какое смело Нагой божок бы смял тотчас. А негритенок-плут порою Повыше норовит поднять Свой […]...
- Поль Верлен. «Похороны» Не знаю ничего забавней похорон! Могильщик с песенкой, лопаты блеск лучистый, Кюре спешащего белейшие батисты, В выси — колоколов проворный перезвон; Мальчишки-певчего девичий выклик чистый, И — лишь качнется гроб, над ямой наклонен, И мягко спустится, — шум осыпи пушистой: Перинка мертвецу, чтоб сладко грелся он. Ей-Богу, это все казалось мне прелестным! А факельщиков строй, […]...
- Поль Верлен. «Пролог» Все это — сумрака созданья, Виденья ночи пред концом. О Истина, твое сиянье Лишь первым светит им лучом! В них все так бледно, все так хило, Что взором кажется скорей: Их не луна ли сотворила Под зыбким ужасом ветвей. Иль эти сумрачные тени, Вдруг облик восприяв живой, Смешаются с семьей творений На светлой сцене мировой […]...
- Поль Верлен. «Валькур» Склад черепичный; Штабели; тут Для пар отличный Готов приют. Хмель с виноградной Лозой вокруг; О, кров отрадный Вольных пьянчуг. Светлые трубки, Пиво, табак; Служанок юбки Дразнят гуляк. Вокзалы, скверы; Шоссе бегут… О, Агасферы, Как чудно тут! Перевод: Г. А. Шенгели...
- Поль Верлен. «В тиши» Там, где сумрак словно дым, Под навесом из ветвей, — Мы молчаньем упоим Глубину любви своей. Наши души и сердца, И волненье наших снов Мы наполним до конца Миром сосен и кустов. Ты смежишь глаза в тени, Руки сложишь на груди… Все забудь, все отгони, Что манило впереди. Пусть нас нежно убедит Легкий ветер, что […]...
- Поль Верлен. «Серенада» Как голос мертвеца, что, схоронен, Запел бы внове, Услышь мой резкий и фальшивый стон, Подруга, в алькове. Дай, чтоб вошел и в слух, и в душу звон Лютни ленивой: Лишь для тебя мной этот гимн сложен, Жестокий и льстивый. Про золото спою я, про оникс Глаз беспорочных, Про Лету груди и про черный Стикс Волос […]...
- Поль Верлен. «Зелень» Вот ранние плоды, вот веточки с цветами, И сердце вот мое, что бьется лишь для вас. Не рвите же его лилейными руками, Склоните на меня сиянье кротких глаз. Я прихожу, еще обрызганный росою, Что ветер утренний оледенил на лбу. Простите, что опять я предаюсь покою У ваших ног, в мечтах благодаря судьбу. Еще звенящую последним […]...