Лорд Джордж Байрон. «Автору сонета, начинающегося словами: «Мой стих печален»»

Хотя сонет твой, без сомненья,
Скорей печален, чем умен,
Но разве слезы сожаленья
У нас способен вызвать он?
Мое сочувствие сильнее
К себе другой бедняк влечет,
Чья скорбь горит еще больнее:
Кто на беду твой стих прочтет.
О, этот стих без чар едва ли
Возможно вновь перечитать.
В нем больше смеха, чем печали,
Ума же вовсе не сыскать.
Коль хочешь ты, чтоб нам страданье
Заледенило в жилах кровь,
То дай скорее обещанье
Свои стихи прочесть нам вновь.
Перевод: С. Ильина


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Лорд Джордж Байрон. «Автору сонета, начинающегося словами: «Мой стих печален»»