Эварист Парни. «Привидение»
Посмотрите! в двадцать лет
Бледность щеки покрывает;
С утром вянет жизни цвет;
Парка дни мои считает,
И отсрочки не дает.
Что же медлить! Ведь Зевеса
Плач и стон не укротит.
Смерти мрачной занавеса
Упадет — и я забыт! —
Я забыт… но из могилы,
Если можно воскресать,
Я не стану, друг мой милый,
Как мертвец тебя пугать.
В час полуночных явлений
Я не стану в виде тени
То внезапу, то тишком,
С воплем в твой являться дом.
Нет, по смерти, невидимкой
Буду вкруг тебя летать;
На груди твоей под дымкой
Тайны прелести лобзать;
Стану всюду развевать
Легким уст прикосновеньем,
Как зефира дуновеньем,
От каштановых волос
Тонкий запах свежих роз.
Если лилия листами
Ко груди твоей прильнет;
Если яркими лучами
В камельке огонь блеснет;
Если пламень потаенной
По ланитам пробежал;
Если пояс сокровенной
Развязался и упал —
Улыбнися, друг бесценной,
Это я! — Когда же ты,
Сном закрыв прелестны очи,
Обнажишь во мраке ночи
Роз и лилий красоты,
Я вздохну… и глас мой томной,
Арфы голосу подобной,
Тихо в воздухе умрет.
Если ж легкими крилами
Сон глаза твои сомкнет,
Я невидимо с мечтами
Стану плавать над тобой.
Сон твой, Хлоя, будет долог…
Но когда блеснет сквозь полог
Луч денницы золотой,
Ты проснешься… о блаженство!
Я увижу совершенство…
Тайны прелести красот,
Где сам пламенный Эрот,
Оттенил рукой своею
Розой девственну лилею;
Все опять в моих глазах!
Все покровы исчезают;
Час блаженнейший!.. Но, ах!
Мертвые не воскресают.
Вольный перевод: К. Н. Батюшкова
Похожие стихотворения:
- Константин Батюшков. «Привидение» Посмотрите! в двадцать лет Бледность щеки покрывает; С утром вянет жизни цвет; Парка дни мои считает, И отсрочки не дает. Что же медлить! Ведь Зевеса Плач и стон не укротит. Смерти мрачной занавеса Упадет — и я забыт! — Я забыт… но из могилы, Если можно воскресать, Я не стану, друг мой милый, Как мертвец […]...
- Эварист Парни. «Скромность» Когда б с сих пор мы убегали В любви, о друг мой, от людей, Когда бы даже дни не знали О сладких таинствах ночей! С сих пор пусть из груди твоей Малейший вздох не вылетает; Меня увидя, не красней, Пускай любовь себя скрывает; Пускай небесный голос твой В слух боле не влетает мой, Пусть взор […]...
- Эварист Парни. «Мадекасская пленница» Ампанани Младая пленница! не проклинай войну; Забудь отечество: не ты, но я в плену! Твой взор мне столько ж мил, как первый луч денницы. Но что! ты слезы льешь сквозь длинные ресницы? Вайна Жаль друга, государь! Ампанани А где же он? Вайна Убит, Иль может быть, в сию минуту он бежит. Ампанани Я заменю его. […]...
- Эварист Парни. «Эвлега» Вдали ты зришь утес уединенный; Пещеры в нем изрылась глубина; Темнеет вход, кустами окруженный, Вблизи шумит и пенится волна. Вечор, когда туманилась луна, Здесь милого Эвлега призывала; Здесь тихий глас горам передавала Во тьме ночной печальна и одна: «Приди, Одульф, уж роща побледнела. На дикий мох Одульфа ждать я села, Пылает грудь, за вздохом вздох […]...
- Эварист Парни. «Элегия VI» О ты, смущенная присутствием моим, Спокойся: я бегу в пределы отдаленны! Пусть избранный тобой вкушает дни блаженны, Пока судьбой храним. Но, ах! Не мысли ты, чтоб новые восторги И спутник счастливый твоих весенних дней Изгладили меня из памяти твоей!.. О нет! Есть суд небес и справедливы боги! Душевны радости, делимые со мной, Воспоминания протекших упований […]...
- Эварист Парни. «Досада» Нет, навсегда от этих пор Ее любить я перестану, Пленительный забуду взор, Свои скрывать я слезы стану, И заживлю сердечну рану И буду ветрен, как она, И отгоню мечты обмана, Как грустное забвенье сна; Какой любовник легковерный Блаженство может ей вручить? Своей улыбкой лицемерной Она желает мир пленить: Сегодня любит, изменяет, А завтра — завтра […]...
- Эварист Парни. «Песня Эрика» (из 3 песни поэмы «Иснель и Аслега») Сижу на берегу потока, Бор дремлет в сумраке; все спит вокруг, а я Сижу на берегу — и мыслию далеко, Там, там… где жизнь моя!.. И меч в руке моей мутит струи потока. Сижу на берегу потока, Снедаем ревностью, задумчив, молчалив… Не торжествуй еще, о ты, любимец рока! […]...
- Эварист Парни. «Леда» В стране роскошной, благодатной, Где Евротейский древний ток Среди долины ароматной Катится светел и широк, Вдоль брега Леда молодая, Еще не мысля, но мечтая, Стопами тихими брела. Уж близок полдень; небо знойно; Кругом все пусто, все спокойно; Река прохладна и светла; Брега стрегут кусты густые… Покровы пали на цветы, И Леды прелести нагие Прозрачной влагой […]...
- Эварист Парни. «К Морфею» Морфей, до утра дай отраду Моей мучительной любви. Приди, задуй мою лампаду, Мои мечты благослови! Сокрой от памяти унылой Разлуки страшный приговор! Пускай увижу милый взор, Пускай услышу голос милый. Когда ж умчится ночи мгла, И ты мои покинешь очи, О, если бы душа могла Забыть любовь до новой ночи! Перевод: А. С. Пушкина...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь девятая Минерва рассказывает о том, что она видела, посетив богов разных народов. Скандинавские боги приходят на помощь языческим. Ночное времяпровождение в женском монастыре. Я домосед: по целым дням сижу У камелька, и уголья мешаю. И все-таки от холода дрожу И скверную погоду проклинаю. И так часы проходят в болтовне… Когда же ночь напоминает мне, […]...
- Эварист Парни. «Разговор» «Как звать тебя, чудак? Кто ты?» — «Я бог Амур!» «Обманывай других! Ты шутишь, балагур!» «Ничуть! Свидетель бог! Амуром называюсь!» «Быть так! Но кто тебе дал странный сей убор?» — «Кто дал? Весь божий свет! Обычай, город, двор». «Какой бесстыдный взгляд! Нахальность! Удивляюсь!» «Простак! Невинности уж нынче негде взять!» «Куда ты дел свой лук, колчан, […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь вторая Устройство рая. Откровенный и поучительный разговор между лицами святой Троицы. Обед, данный ими языческим богам, и в конце его представление нескольких мистерий. Мария! И добра ты, и кротка. Твой скромный вид, наивные реченья Смягчают даже строгого сынка… Услышь мой глас, прими мои моленья! Душе твоей и сердцу воздадим Хвалу: ведь им доступно состраданье. […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь четвертая История еврея Панфера, Марии и Иосифа. Святой Эльфин отрекается от Христа и дезертирует. Святая Женевьева и святой Герман. Приап с товарищами попадает в плен, крестится и отправляется на землю основывать монашеские ордена. О братие, правдиво повествую! Сном праведников спали, крепким сном Все ангелы, улегшися вплотную, Прикрывшись кто камзолом, кто плащом. И лишь один, […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь пятая Прекрасные вакханки спаивают и соблазняют христианских святых, осаждающих Олимп. Поучительный и скандальный спор. Нечестие святого Карпа. Святой Гвенолий совершает над вакханкой семь таинств. Сумасбродные выходки блаженных, они попадают на Олимп. Любовники, попавшие в фавор, Младые и седые волокиты! Привыкли вы злословить с давних пор, И непочтительны, и ядовиты, О дамах, благосклонных к вам, […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь третья Скорбь и печаль языческих богов. Сражение. Победа Геркулеса над Самсоном. Святые женского пола кидаются в атаку под предводительством Юдифи: атака не удается, но Юдифь кое-что приобретает. Отступление языческих богов. Блокада Олимпа. Вылазка Приапа с сатирами. Покинув мир, пристанище печали, Шесть праведных (преданья говорят), На небеса отправившись, стояли У наглухо закрытых райских врат. Выходит […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь десятая Общее сражение. Храбрость святого Иосифа. Испуг и бегство Иисуса Христа. Разграбление рая. Критическое положение девы Марии и св. Троицы. Приход св. Приапа и торжество христианских богов. О Дух святой! Я огорчен немало: Обуреваем набожностью я, А под твоим влияньем кисть моя Нескромные картины рисовала… Покинул я любви чудесный край, В нем проведя полжизни […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь седьмая Языческие боги в последний раз пытаются вернуть себе власть над миром. Аврора, Нептун, Венера и сам Юпитер терпят неудачу. Амур тоже возвращается с позором, как видно из истории Таисы и Элинома. Чтоб быть счастливым, нужно скромно жить, Не домогаясь почестей и славы. Напрасно их так алчете всегда вы: Судьба слепа и может наделить […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь первая Автор сей поэмы — Дух святой. Приход христианских богов на небеса. Юпитер успокаивает гнев языческих богов. Обед, данный ими в честь новых собратьев. Неосторожность девы Марии и дерзость Аполлона. О братие! Однажды над Писаньем Я в набожном раздумье пребывал Сон пролетал, сопутствуем Молчаньем В тиши ночной, и маки рассевал. Но яркий свет внезапно […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь восьмая Волшебный фонарь. Успехи христианских богов. Выказанный ими ум и счастливые последствия от сего. «О ангелы, чья доблестная рать, Во исполненье воли Константина, Мне помогла Олимп завоевать, Поставьте здесь престол для властелина! Юпитера величественный храм Отныне станет отделеньем рая. Во избежанье скуки, здесь и там Мы будем жить, забот уже не зная. Соперники надеются […]...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Песнь шестая Взятие Тартара христианскими чертями. Дружеский спор между лицами святой Троицы. Взятие Олимпа. Языческие боги бегут во владения скандинавов. Ночное сражение между Дианой и архангелом Гавриилом. Я видел, как атаковал Амур Младую Эльму. Нежен и прекрасен Был этот враг; хоть ласков, но опасен, Почтителен, но ловок чересчур. Боролась ты… Неясное смятенье Закралось в грудь, […]...
- Эварист Парни. «Сон воинов» (из 3-й песни поэмы «Иснель и Аслега») Битва кончилась: ратники пируют вокруг зажженных дубов… …Но вскоре пламень потухает И гаснет пепел черных пней, И томный сон отягощает Лежащих воев средь полей. Сомкнулись очи; но призраки Тревожат краткий их покой: Иный лесов проходит мраки, Зверей голодных слышит вой; Иный на лодке легкой реет Среди кипящих в […]...
- Эварист Парни. «Отчужденный» Надеясь облегчить свой горестный удел, Бежал я милых мест, неверной украшенных, Но в вечном сумраке лесов уединенных, Среди безмолвия — спокойствия не зрел. Безвестною стезей достиг горы вершины, Рассекшей облаков молниеносный свод, Отколь пленяет вид безбрежные равнины Необозримых вод, Вдали слиянных с небосклоном. Здесь царствует зима — в ущелья диких гор Свирепым дует Аквилоном. Там […]...
- Эварист Парни. «Прозерпина» Плещут воды Флегетона, Своды Тартара дрожат: Кони бледного Плутона Быстро к нимфам Пелиона Из аида бога мчат. Вдоль пустынного залива. Прозерпина вслед за ним, Равнодушна и ревнива, Потекла путем одним. Пред богинею колена Робко юноша склонил. И богиням льстит измена: Прозерпине смертный мил. Ада гордая царица Взором юношу зовет, Обняла, и колесница Уж к аиду […]...
- Эварист Парни. «Вакханка» Эпизод из поэмы «Переодевания Венеры» Все на праздник Эригоны Жрицы Вакховы текли; Ветры с шумом разнесли Громкий вой их, плеск и стоны. В чаще дикой и глухой Нимфа юная отстала; Я за ней — она бежала Легче серны молодой. Эвры волосы взвевали, Перевитые плющом; Нагло ризы поднимали И свивали их клубком. Стройный стан, кругом обвитый […]...
- Эварист Парни. «Элегия» Как счастье медленно приходит, Как скоро прочь от нас летит! Блажен, за ним кто не бежит, Но сам в себе его находит! В печальной юности моей Я был счастлив — одну минуту, За то, увы! и горесть люту Терпел от рока и людей! Обман надежды нам приятен, Приятен нам хоть и на час! Блажен, кому […]...
- Эварист Парни. «Мадагаскарская песня» Как сладко спать в прохладной тени, Пока долину зной палит И ветер чуть в древесной сени Дыханьем листья шевелит! Приближьтесь, жены, и, руками Сплетется дружно в легкий круг, Протяжно, тихими словами Царя возвеселите слух! Воспойте песни мне девицы, Плетущей сети для кошниц, Или как, сидя у пшеницы, Она пугает жадных птиц. Как ваше пенье сердцу […]...
- Эварист Парни. «Люблю и любил» Люблю — есть жизнью наслаждаться, Возможным счастьем упиваться, Всех чувств в обвороженьи быть. Любил же — значит: полно жить! Яснее: испытать собою, Что клятвы — слов каких-то звон; Что нежность — хитрости игрою; Невинность — маска; счастье — сон! Перевод: И. И. Дмитриева...
- Эварист Парни. «Она придет! к ее устам» Она придет! к ее устам Прижмусь устами я моими; Приют укромный будет нам Под сими вязами густыми! Волненьем страстным я томим; Но близ любезной укротим Желаний пылких нетерпенье: Мы ими счастию вредим И сокращаем наслажденье. Вольный перевод: Е. А. Баратынского...
- Эварист Парни. Поэма. «Война богов» Эпилог Конец мира и конец поэмы Я сердцем чист, душа моя правдива, О братие! Лишь то я описал, Что Дух святой мне лично рассказал; Он нрав богов обрисовал на диво. Прощай, святых блаженная семья! Вас рассадил по райским кущам я И в дольний мир опять спешу, счастливый. Что ж вижу я? О горе, о позор! […]...
- Константин Батюшков. «Мщение». (Из Парни) Неверный друг и вечно милый! Зарю моих счастливых дней И слезы радости и клятвы легкокрилы, Все время унесло с любовию твоей! И все погибло невозвратно, Как сладкая мечта, как утром сон приятной! Но все любовью здесь исполнено моей, И клятвы страшные твои напоминает. Их помнят и леса, их помнит и ручей, И эхо томное их […]...
- Евгений Баратынский. «К Аннете» Когда Климена подарила На память это мне кольцо, Ее умильное лицо, Ее улыбка говорила: «Оно твое; когда-нибудь Сама и вся твоей я буду; Лишь ты меня не позабудь, А я тебя не позабуду!» И через день я был забыт. Теперь кольцо ее, Аннета, Твой вечный друг тебе дарит. Увы, недобрая примета Тебя, быть может, поразит! […]...
- Эдгар По. «Духи Смерти» И будет дух твой одинок. Под серым камнем сон глубок, — И никого — из всех из нас, Кто б разгадал твой тайный час! Пусть дух молчание хранит: Ты одинок, но не забыт, Те Духи Смерти, что с тобой Витали в жизни, — и теперь Витают в смерти. Смутный строй Тебя хранит; их власти верь! […]...
- Денис Давыдов. «Вольный перевод из Парни» Сижу на берегу потока, Бор дремлет в сумраке; все спит вокруг, а я Сижу на берегу — и мыслию далеко, Там, там… где жизнь моя!.. И меч в руке моей мутит струи потока. Сижу на берегу потока, Снедаем ревностью, задумчив, молчалив… Не торжествуй еще, о ты, любимец рока! Ты счастлив — но я жив… И […]...
- Алексей Хомяков. «Милькееву» Не верь, что хладными сердцами Остались чужды мы тебе, Что ты забыт, не понят нами, Что брошен в жертву злой судьбе. Твоей молитвы гимн прекрасный, Твоих страданий тихий глас — Все жизнью светлой, мыслью ясной, Чаруя, оживило нас. Ты пел — и Обь, Иртыш и Лена В степях вилися предо мной; Белела их седая пена, […]...
- Николай Гумилев. «Лаос» Девушка, твои так нежны щеки, Грудь твоя — как холмик невысокий. Полюби меня, и мы отныне Никогда друг друга не покинем. Ты взойдешь на легкую пирогу, Я возьмусь отыскивать дорогу. На слона ты сядешь, и повсюду Я твоим карнаком верным буду. Если сделаешься ты луною, Стану тучкой, чтоб играть с тобою. Если сделаешься ты лианой, […]...
- Николай Огарев. «Тебе я счастья не давал довольно» Тебе я счастья не давал довольно, Во многом я тебя не понимал, И мучил я тебя и сам страдал… Теперь я еду, друг мой! сердцу больно: И я с слезой скажу тебе — прощай! Никто тебя так не любил глубоко… И я молю тебя: ты вспоминай Меня, мой друг, без желчи, без упрека, Минутам скорбным […]...
- Максимилиан Волошин. «В неверный час тебя я встретил» Из цикла «Блуждания» В неверный час тебя я встретил, И избежать тебя не мог — Нас рок одним клеймом отметил, Одной погибели обрек. И, не противясь древней силе, Что нас к одной тоске вела, Покорно обнажив тела, Обряд любви мы сотворили. Не верил в чудо смерти жрец, И жертва тайны не страшилась, И в кровь […]...
- Аполлон Григорьев. «О, сжалься надо мной!.. Значенья слов моих» О, сжалься надо мной!.. Значенья слов моих В речах отрывочных, безумных и печальных Проникнуть не ищи… Воспоминаний дальных Не думай подстеречь в таинственности их. Но если на устах моих разгадки слово, Полусорвавшись с языка, Недореченное замрет на них сурово Иль беспричинная тоска Из груди, сдавленной бессвязными речами, Невольно вырвется… молю тебя, шепчи Тогда слова молитв […]...
- Николай Некрасов. «Если, мучимый страстью мятежной» Если, мучимый страстью мятежной, Позабылся ревнивый твой друг И в душе твоей, кроткой и нежной, Злое чувство проснулося вдруг — Все, что вызвано словом ревнивым, Все, что подняло бурю в груди, Переполнена гневом правдивым, Беспощадно ему возврати. Отвечай негодующим взором, Оправданья и слезы осмей, Порази его жгучим укором — Всю до капли досаду излей! Но […]...
- Константин Бальмонт. «Цветок» Умер бедный цветок на груди у тебя, Он навеки поблек и завял, Но он умер тревожно и нежно любя, Он недаром страдал. Долго ждал он тебя на просторе полей, Целый день на груди красовался твоей, Как он пышно, как чудно, как ярок блистал, Он недаром любил и страдал. Дата написания: ?...