Home ⇒ 📌Александр Пушкин ⇒ Александр Пушкин. «Сравнение»
Александр Пушкин. «Сравнение»
Не хочешь ли узнать, моя драгая,
Какая разница меж Буало и мной?
У Депрео была лишь ,
А у меня : с ,
Стихотворная шутка А. С. Пушкина основана на известном физическом недостатке поэта Буало. Последние стихи следует читать:
У Депрео была лишь запятая,
А у меня две точки с запятой.
Дата написания: 1816 год
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...
Похожие стихотворения:
- Александр Пушкин. «Вот Виля — он любовью дышит» Эпиграмма на Кюхельбекера Вот Виля — он любовью дышит, Он песни пишет зло, Как Геркулес, сатиры пишет, Влюблен, как Буало. Данная эпиграмма А. С. Пушкина высмеивала особенность В. Кюхельбекера делать все невпопад, о чем свидетельствуют сравнения с Геркулесом — который не писал сатир, но был прославлен своей силой (между прочим, в одну ночь он стал […]...
- Александр Пушкин. «Французских рифмачей суровый судия» Французских рифмачей суровый судия, О классик Депрео, к тебе взываю я: Хотя, постигнутый неумолимым роком, В своем отечестве престал ты быть пророком, Хоть дерзких умников простерлася рука На лавры твоего густого парика; Хотя, растрепанный новейшей вольной школой, К ней в гневе обратил ты свой затылок голый, — Но я молю тебя, поклонник верный твой, Будь […]...
- Александр Пушкин. «Анне Вульф» Увы! напрасно деве гордой Я предлагал свою любовь! Ни наша жизнь, ни наша кровь Ее души не тронет твердой. Слезами только буду сыт, Хоть сердце мне печаль расколет. Она на щепочку нассыт, Но и понюхать не позволит. По свидетельству А. П. Керн, данное стихотворение А. С. Пушкина было написано для альбома Анны Николаевны Вульф, причем […]...
- Александр Пушкин. «Подражание» Я видел смерть; она сидела У тихого порога моего. Я видел гроб; открылась дверь его: Туда, туда моя надежда полетела… Умру — и младости моей Никто следов пустынных не заметит, И взора милого не встретит Последний взор моих очей. . . . . . . . . . . . . . . . . […]...
- Александр Пушкин. «В альбом Сосницкой» Вы съединить могли с холодностью сердечной Чудесный жар пленительных очей. Кто любит вас, тот очень глуп, конечно; Но кто не любит вас, тот во сто раз глупей. Стихотворение адресовано Сосницкой Елене Яковлевне — артистке, сначала оперной, затем драматической. Современник поэта рассказывал, что «она была кокетка, любила, чтобы все влюблялись в нее и ухаживали за нею, […]...
- Александр Пушкин. «Восстань, восстань, пророк России» Восстань, восстань, пророк России, В позорны ризы облекись, Иди, и с вервием на выи К убийце гнусному явись. Четверостишие это записано в 50-х и 60-х гг. со слов некоторых ближайших современников Пушкина; эти лица утверждали, что отрывок представлял собой первоначальную редакцию окончания стихотворения «Пророк». Однако эти строки по своему характеру настолько отличаются от «Пророка», что […]...
- Александр Пушкин. «Из письма к Кн. П. А. Вяземскому» Блажен, кто в шуме городском Мечтает об уединенье, Кто видит только в отдаленье Пустыню, садик, сельский дом, Холмы с безмолвными лесами, Долину с резвым ручейком И даже… стадо с пастухом! Блажен, кто с добрыми друзьями Сидит до ночи за столом И над славенскими глупцами Смеется русскими стихами; Блажен, кто шумную Москву Для хижинки не покидает… […]...
- Александр Пушкин. «Элегия» Счастлив, кто в страсти сам себе Без ужаса признаться смеет; Кого в неведомой судьбе Надежда тихая лелеет; Но мне в унылой жизни нет Отрады тайных наслаждений; Увял надежды ранний цвет: Цвет жизни сохнет от мучений! Печально младость улетит, И с ней увянут жизни розы. Но я, любовью позабыт, Любви не позабуду слезы! Вдохновительницей стиховторения была […]...
- Александр Пушкин. «Из альбома А. П. Керн» Если в жизни поднебесной Существует дух прелестный, То тебе подобен он; Я скажу тебе резон: Невозможно! * * * Amour, exil1 — Какая гиль! * * * Не смею вам стихи Баркова Благопристойно перевесть, И даже имени такого Не смею громко произнесть! * * * Когда, стройна и светлоока, Передо мной стоит она… Я мыслю: […]...
- Александр Пушкин. «Завещание Кюхельбекера» Друзья, простите! Завещаю Вам все, чем рад и чем богат; Обиды, песни — все прощаю, А мне пускай долги простят. Стихотворение написано от лица лицейского друга А. С. Пушкина поэта и декабриста Вильгельма Кюхельбекера. Дата написания: 1814-1816 годы...
- Александр Пушкин. «Уныние» Мой милый друг! расстался я с тобою. Душой уснув, безмолвно я грущу. Блеснет ли день за синею горою, Взойдет ли ночь с осеннею луною, Я все тебя, далекий друг, ищу; Одну тебя везде воспоминаю, Одну тебя в неверном вижу сне; Задумаюсь — невольно призываю, Заслушаюсь — твой голос слышен мне. И ты со мной, о […]...
- Александр Пушкин. «Из письма к В. Л. Пушкину» Христос воскрес, питомец Феба! Дай бог, чтоб милостию неба Рассудок на Руси воскрес; Он что-то, кажется, исчез. Дай бог, чтобы во всей вселенной Воскресли мир и тишина, Чтоб в Академии почтенной Воскресли члены ото сна; Чтоб в наши грешны времена Воскресла предков добродетель; Чтобы Шихматовым на зло Воскреснул новый Буало — Расколов, глупости свидетель; А […]...
- Александр Пушкин. «Осеннее утро» Поднялся шум; свирелью полевой Оглашено мое уединенье, И с милою любви моей мечтой Последнее исчезло сновиденье. С небес уже скатилась ночи тень, Взошла заря, сияет бледный день — А вкруг меня глухое запустенье… Уж нет ее… я был у берегов, Где милая ходила в вечер ясный. Уже нигде не встретил я прекрасной, Я не нашел […]...
- Александр Пушкин. «Певец» Слыхали ль вы за рощей глас ночной Певца любви, певца своей печали? Когда поля в час утренний молчали, Свирели звук унылый и простой Слыхали ль вы? Встречали ль вы в пустынной тьме лесной Певца любви, певца своей печали? Следы ли слез, улыбку ль замечали, Иль тихий взор, исполненный тоской, Встречали вы? Вздохнули ль вы, внимая […]...
- Александр Пушкин. «Надпись на беседке» С благоговейною душой Приближься, путник молодой, Любви к пустынному приюту. Здесь ею счастлив был я раз — В восторге сладостном погас, И время самое для нас Остановилось на минуту. Предположительно, в данном стиховторении упоминается старшая сестра товарища А. С. Пушкина по лицею, предмет юношеской любви поэта — Екатерина Бакунина. Дата написания: 1814-1816 годы...
- Александр Пушкин. «Экспромпт на Огареву» В молчанье пред тобой сижу. Напрасно чувствую мученье, Напрасно на тебя гляжу: Того уж верно не скажу, Что говорит воображенье. Стихотворение адресовано Огаревой Елизаветой Сергеевной, с которой А. С. Пушкин познакомился в 1816 году в Царском Селе, у Карамзиных, где и написал данный экспромт. Дата написания: 1816 год...
- Александр Пушкин. «Дяде, назвавшему сочинителя братом» Я не совсем еще рассудок потерял От рифм бахических, шатаясь на Пегасе, Я не забыл себя, хоть рад, хотя не рад. Нет, нет — вы мне совсем не брат; Вы дядя мне и на Парнасе. Это пятистишие извлечено еще в лицее самим А. С. Пушкиным из его письма к дяде Василию Львовичу Пушкину от 22 […]...
- Александр Пушкин. «Твой и мой» Бог весть за что философы, пииты На твой и мой давным-давно сердиты. Не спорю я с ученою толпой, Но, милый друг, и верить им не смею. Что, ежели б ты не была моею? Что, ежели б я не был, Ниса, твой? Дата написания: 1816 год...
- Александр Пушкин. «К Каверину» Забудь, любезный мой Каверин, Минутной резвости нескромные стихи. Люблю я первый, будь уверен, Твои счастливые грехи. Все чередой идет определенной, Всему пора, всему свой миг; Смешон и ветреный старик, Смешон и юноша степенный. Пока живется нам, живи, Гуляй в мое воспоминанье; Молись и Вакху и любви И черни презирай ревнивое роптанье; Она не ведает, что […]...
- Александр Пушкин. «Желание славы» Когда, любовию и негой упоенный, Безмолвно пред тобой коленопреклоненный, Я на тебя глядел и думал: ты моя, — Ты знаешь, милая, желал ли славы я; Ты знаешь: удален от ветреного света, Скучая суетным прозванием поэта, Устав от долгих бурь, я вовсе не внимал Жужжанью дальному упреков и похвал. Могли ль меня молвы тревожить приговоры, Когда, […]...
- Александр Пушкин. «Наслажденье» В неволе скучной увядает Едва развитый жизни цвет, Украдкой младость отлетает, И след ее — печали след. С минут бесчувственных рожденья До нежных юношества лет Я все не знаю наслажденья, И счастья в томном сердце нет. С порога жизни в отдаленье Нетерпеливо я смотрел: «Там, там, — мечтал я, — наслажденье!» Но я за призраком […]...
- Александр Пушкин. «Друзьям» К чему, веселые друзья, Мое тревожить вам молчанье? Запев последнее прощанье, Уж Муза смолкнула моя: Напрасно лиру брал я в руки Бряцать веселье на пирах И на ослабленных струнах Искал потерянные звуки… Богами вам еще даны Златые дни, златые ночи, И на любовь устремлены Огнем исполненные очи; Играйте, пойте, о друзья, Утратьте вечер скоротечный; И […]...
- Александр Пушкин. «Месяц» Зачем из облака выходишь, Уединенная луна, И на подушки, сквозь окна, Сиянье тусклое наводишь? Явленьем пасмурным своим Ты будишь грустные мечтанья, Любви напрасные страданья И строгим разумом моим Чуть усыпленные желанья. Летите прочь, воспоминанья! Засни, несчастная любовь! Уж не бывать той ночи вновь, Когда спокойное сиянье Твоих таинственных лучей Сквозь темный завес проницало И бледно, […]...
- Александр Пушкин. «К***» Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный, Без томной робости твой ловит светлый взор, Движенья милые, игривый разговор И след улыбки незабвенной. Стихотворение написано на мотивы начальной строфы Второй оды древнегреческой поэтессы Сафо. Оригиналом оды, которую переводил и Василий Жуковский в 1806 году, явился для А. С. Пушкина, вероятно, французский перевод Буало. Дата написания: 1818 год...
- Александр Пушкин. «К Шишкову» Шалун, увенчанный Эратой и Венерой, Ты ль узника манишь в владения свои, В поместье мирное меж Пиндом и Цитерой, Где нежился Тибулл, Мелецкий и Парни? Тебе, балованный питомец Аполлона, С их лирой соглашать игривую свирель: Веселье резвое и нимфы Геликона Твою счастливую качали колыбель. Друзей любить открытою душою, В молчаньи чувствовать, пленяться красотою — Вот […]...
- Александр Пушкин. «Любовь одна — веселье жизни хладной» Любовь одна — веселье жизни хладной, Любовь одна — мучение сердец: Она дарит один лишь миг отрадный, А горестям не виден и конец. Стократ блажен, кто в юности прелестной Сей быстрый миг поймает на лету; Кто к радостям и неге неизвестной Стыдливую преклонит красоту! Но кто любви не жертвовал собою? Вы, чувствами свободные певцы! Пред […]...
- Александр Пушкин. «К Маше» Вчера мне Маша приказала В куплеты рифмы набросать И мне в награду обещала Спасибо в прозе написать. Спешу исполнить приказанье, Года не смеют погодить: Еще семь лет — и обещанье Ты не исполнишь, может быть. Вы чинно, молча, сложа руки, В собраньях будете сидеть И, жертвуя богине cкуки, С воксала в маскерад лететь — И […]...
- Иоганн Гете. «Сравнение» Нарвав букетик полевой, Я шел, задумавшись, домой. И от тепла моей руки, Увы, поникли лепестки… Я ставлю в воду их — и сам Не верю собственным глазам: Упруго стебли напряглись, Головки к небу поднялись, Как будто снова расцвели На лоне матери-земли! А вспомнил я Об этом эпизоде, Когда свои стихи Услышал в переводе. Перевод: Б. […]...
- Александр Пушкин. «В альбом А. О. Смирновой» В тревоге пестрой и бесплодной Большого света и двора Я сохранила взгляд холодный, Простое сердце, ум свободный И правды пламень благородный И как дитя была добра; Смеялась над толпою вздорной, Судила здраво и светло, И шутки злости самой черной Писала прямо набело. Высоко ценя ум и блестящий дар рассказчика Александры Смирновой (рожденной Россет), Пушкин побуждал […]...
- Александр Пушкин. «К Н. Я. Плюсковой» На лире скромной, благородной Земных богов я не хвалил И силе в гордости свободной Кадилом лести не кадил. Свободу лишь учася славить, Стихами жертвуя лишь ей, Я не рожден царей забавить Стыдливой музою моей. Но, признаюсь, под Геликоном, Где Касталийский ток шумел, Я, вдохновенный Аполлоном, Елисавету втайне пел. Небесного земной свидетель, Воспламененною душой Я пел […]...
- Александр Пушкин. «Супругою твоей я так пленился» Эпиграмма Супругою твоей я так пленился, Что если б три в удел достались мне, Подобные во всем твоей жене, То даром двух я б отдал сатане, Чтоб третью лишь принять он согласился. Перевод эпиграммы французского поэта Ж. Б. Руссо, являющейся, в свою очередь, переводом эпиграммы римского поэта Иоанна Секунда (в действительности Иоанн Секунд (Ян Эверардс) […]...
- Александр Пушкин. «Окно» Недавно темною порою, Когда пустынная луна Текла туманною стезею, Я видел — дева у окна Одна задумчиво сидела, Дышала в тайном страхе грудь, Она с волнением глядела На темный под холмами путь. «Я здесь!» — шепнули торопливо. И дева трепетной рукой Окно открыла боязливо… Луна покрылась темнотой. «Счастливец! — молвил я с тоскою, — Тебя […]...
- Александр Пушкин. «Одни стихи ему читала» Эпиграмма на поэтессу Одни стихи ему читала, И щеки рделися у ней, И тихо грудь ее дышала: «Приди, жених души моей, Тебя зову на томной лире! Но где найду мой идеал? И кто поймет меня в сем мире?» Но Анатоль не понимал… Эпиграмма А. С. Пушкина написана на какую-то из поэтесс, современниц поэта; в основу […]...
- Александр Пушкин. «Заутра с свечкой грошевою» Эпиграмма на Ф. О. Пешеля Заутра с свечкой грошевою Явлюсь пред образом святым: Мой друг! остался я живым, Но был уж смерти под косою: Сазонов был моим слугою, А Пешель — лекарем моим. Эпиграмма на врача Франца Осиповича Пешеля, работавшего в лицее с 1811 по 1842 г. Упоминаемый в эпиграмме Константин Сазонов — лицейский дядька, […]...
- Александр Пушкин. «Подобный жребий для поэта» Эпиграмма на трагедию гр. Хвостова, Изданную с портретом Колосовой Подобный жребий для поэта И для красавицы готов: Стихи отводят от портрета, Портрет отводит от стихов. Эпиграмма на перевод гр. Д. И. Хвостова «Андромахи» Расина, пятое издание которого (1821) вышло с портретом актрисы Колосовой в роли Гермионы. Дата написания: 1821-1824 годы...
- Александр Пушкин. «Стансы» Ты мне велишь пылать душою: Отдай же мне минувши дни, И мой рассвет соедини С моей вечернею зарею! Мой век невидимо проходит, Из круга смехов и харит Уж время скрыться мне велит И за руку меня выводит. Пред ним смириться должно нам. Кто применяться не умеет Своим пременчивым годам, Тот горесть их одну имеет. Счастливцам […]...
- Александр Пушкин. «К Е. Н. Вульф» Вот, Зина, вам совет: играйте, Из роз веселых заплетайте Себе торжественный венец — И впредь у нас не разрывайте Ни мадригалов, ни сердец. Стихотворение обращено к Евпраксии Николаевне Вульф. Ал. Ник. Вульф, сообщивший стихи П. В. Анненкову, объяснил, что сестра его «ненавидела мадригальные стихи и весьма мало отвечала на любезности своих собеседников». Дата написания: 1826 […]...
- Александр Пушкин. «Он между нами жил» Он между нами жил Средь племени ему чужого; злобы В душе своей к нам не питал, и мы Его любили. Мирный, благосклонный, Он посещал беседы наши. С ним Делились мы и чистыми мечтами И песнями (он вдохновен был свыше И свысока взирал на жизнь). Нередко Он говорил о временах грядущих, Когда народы, распри позабыв, В […]...
- Александр Пушкин. «Элегия» Я думал, что любовь погасла навсегда, Что в сердце злых страстей умолкнул глас мятежный, Что дружбы наконец отрадная звезда Страдальца довела до пристани надежной. С беспечной думою покоясь у брегов, Уж издали смотрел, указывал рукою На парус бедственных пловцов, Носимых гибельной грозою. Я говорил: «Стократ блажен, Чей век, свободою прекрасный, Как век весны промчался ясной […]...
- Александр Пушкин. «Там, где древний Кочерговский» Эпиграмма на М. Т. Каченовского Там, где древний Кочерговский Над Ролленем опочил, Дней новейших Тредьяковский Колдовал и ворожил: Дурень, к солнцу став спиною, Под холодный Вестник свой Прыскал мертвою водою, Прыскал ижицу живой. Эпиграмма А. С. Пушкина направлена против журналиста М. Т. Каченовского. Пушкин называет Тредьяковского древний Кочерговский (изменение — ради печати — фамилии Каченовского), […]...