Яков Полонский. «Не жди»

Я не приду к тебе… Не жди меня! Недаром,
Едва потухло зарево зари,
Всю ночь зурна звучит за Авлабаром1,
Всю ночь за банями поют сазандари2.
Здесь теплый свет луны позолотил балконы,
Там углубились тени в виноградный сад,
Здесь тополи стоят, как темные колонны,
А там, вдали, костры веселые горят —
Пойду бродить! Послушаю, как льется
Нагорный ключ во мгле заснувших Саллалак3,
Где звонкий голос твой так часто раздается,
Где часто, вижу я, мелькает твой личак4.
Не ты ли там стоишь на кровле под чадрою,
В сиянье месячном?! — Не жди меня, не жди!
Ночь слишком хороша, чтоб я провел с тобою
Часы, когда душе простора нет в груди;
Когда сама душа — сама душа не знает,
Какой любви, каких еще чудес
Просить или желать — но просит, но желает —
Но молится пред образом небес.
И чувствует, что уголок твой душен,
Что не тебе моим моленьям отвечать, —
Не жди! — я в эту ночь к соблазнам равнодушен —
Я в эту ночь к тебе не буду ревновать.

1 Авлабар — часть города Тифлиса. (Прим. авт.)
2 Сазандар — грузинский народный певец. (Прим. авт.)
3 Саллалаки — юго-западная часть Тифлиса. (Прим. авт.)
4 Личак — головной убор грузинки, в виде длинной вуали, обыкновенно откинутой назад. (Прим. авт.)

Дата написания: 1849 год


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Яков Полонский. «Не жди»