Хаим Нахман Бялик. «Привет вам, родимые, где бы вы ни были»

Привет вам, родимые, где бы вы ни были,
Вам, сохранившим к отчизне любовь!
Народ возрождайте, спасайте от гибели,
Флаг наш упавший воздвигните вновь!..
Нам дороги в вашей борьбе возродительной
Слезы и пот ваш на ниве родной, —
Упали их капли росою живительной
В душу, убитую рабством и тьмой.
Пусть вами лишь первые камни положены, —
Верьте, он был не напрасен, ваш труд, —
По славной дороге, впервые проложенной,
Дальше отважно другие пойдут.
Под гнетом вражды и презрения злобного
Вера горит путеводным огнем, —
Со дней Зерубавела дела подобного
Мы не ковали в скитании своем!..
Перевод: Л. Б. Яффе


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Хаим Нахман Бялик. «Привет вам, родимые, где бы вы ни были»