Уильям Вордсворт. “Написанное на морском побережье близ Кале, август 1802”

Вечерняя звезда земли моей!
Ты как бы в лоне Англии родном
Покоишься в блистании огней,
В закатном упоении своем.
Ты стать могла бы светочем, гербом
Для всех народов до скончанья дней.
Веселым блеском, свежестью лучей
Играла бы... на знамени святом.
Об Англии, простертой под тобой,
Я думаю со страхом и мольбой,
Исполненный мучительных тревог.
В единстве жизни, славы и судьбы
Вы неразрывны – да хранит вас Бог
Среди пустой, нелюбящей толпы.
Перевод: И. Меламеда


Стихотворение: Уильям Вордсворт. “Написанное на морском побережье близ Кале, август 1802”