Шарль Бодлер. “Средь шума города всегда передо мной”

(Стихотворение из сборника “Цветы Зла”)

Средь шума города всегда передо мной
Наш домик беленький с уютной тишиной;
Разбитый алебастр Венеры и Помоны,
Слегка укрывшийся в тень рощицы зеленой,
И солнце гордое, едва померкнет... свет,
С небес глядящее на длинный наш обед,
Как любопытное, внимательное око;
В окне разбитый сноп дрожащего потока;
На чистом пологе, на скатерти лучей
Живые отблески, как отсветы свечей.
Перевод: Эллиса


Стихотворение: Шарль Бодлер. “Средь шума города всегда передо мной”