Роберт Стивенсон. “Куда уплывает челнок”

Река с водой густою,
Песок в ней – как звезда.
Деревья над водою,
Вода бежит всегда.
Там смотрят в листья волны,
Из пены замки там,
Мои плывут там челны
К безвестным берегам.
Бежит... вода в теченье,
Уж мельница – вдали,
Долины в отдаленье,
Холмы в туман ушли.
Мелькает зыбь, как сети.
Сто верст бежит поток,
А там другие дети
Мой приютят челнок.
Перевод: К. Д. Бальмонта


Стихотворение: Роберт Стивенсон. “Куда уплывает челнок”