Поль Верлен. “Брюссель I. Простая фреска”

Зеленовато-красны
Холмы и склоны эти
В вечернем полусвете
Все контуры неясны
Вот золото стремнины
Все более багрится,
На вазе без вершины Чуть слышно свищет птица
Осенний день тускнеет,
Мечты мои бессвязны,
И грусть мою лелеет
Напев однообразный.
Перевод: В. Я. Брюсова


Стихотворение: Поль Верлен. “Брюссель I. Простая фреска”