Фридрих Шиллер. “Свет и тепло”

Коль человек вступает в мир
С веселым упованьем,
Что вкруг себя увидит пир
Своих благих желаний, –
Он благородных полн забот,
Он правде руку подает.
Но если только он узнал,
Что все кругом ничтожно,
Тогда в толпе он пожелал
Спасти себя,... коль можно;
В покое гордо-ледяном
Любовь он прячет под замком.
Не каждый луч горит, как жар,
Что правдой излучился.
Блажен, кто за познанья дар
Не сердцем расплатился!
Так в светский холод влей же ты
Все напряжение мечты!
Перевод: Ю. Анисимова


Стихотворение: Фридрих Шиллер. “Свет и тепло”