Афанасий Фет. «К Квинтилию Вару». (из Горация)

Ты дерева, о Вар, не сей до винограда,
Где обошла Тибур катильская ограда.
Ведь трезвым бог вина все тяжкое дает,
И злых ничем иным не удалишь забот.
Кто вспомнит за вином про службу с нищетою?
Не все ль полны любви, полны, о Вакх, тобою?
Но Либера даров не преступать благих
Кентавров учит бой с Лапифами хмельных,
И злоба Эвия, сифонцам рокового,
В тот час, как различать благое от худого
Так трудно страстному. Нет, чистый Вассареи,
Я тайны не дерзну умчать из-под ветвей
Священных напоказ. Уйми со злым тимпаном
Берецентийский рог: он возбуждает в пьяном
Порывы гордые — хвалить свои дела,
И тайн доверчивость прозрачнее стекла.
Дата написания: ?


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Загрузка...

Афанасий Фет. «К Квинтилию Вару». (из Горация)