Ада Негри

Ада Негри. «Мертвый поцелуй»

На лугу ненастною весною Ранняя фиалка расцвела. Был мороз, не увидавши жизни, Бедная фиалка замерла…. На устах вечернею порою Нега поцелуя расцвела, Ты ушел… Не увидавши жизни, Нега поцелуя замерла…. Перевод: В. М. Шулятикова

Ада Негри. «Не тревожь»

Если к ласкам твоим я порой безучастна, И призыв твой мне чужд и далек, Если взор мой горит непонятно и страстно, А румянец сбегает со щек, Если вся я, охвачена жизнью иною, Отдаюсь безраздельно

Ада Негри. «Уличный мальчик»

Если я вижу: по улице грязной, Блузою рваной прикрыт, Весь перепачкан, походкой развязной Мальчик красавец спешит. Если я вижу: испорченный рано, Плут и охотник до драк, Между пролеток, он, в обуви рваной, С камнем

Ада Негри. «Работница»

Вьется нитка, снует по основе челнок, Девятнадцатый год мне идет. Пара огненных глаз, и любовь, и станок… Я пою, и не знаю забот… Если ж косы свои я рассыплю волной И пройдусь среди белого

Ада Негри. «Пойдем в поля»

Пойдем со мной, пойдем со мной в поля! В росе полей купаться буду я. Я соберу цветы полей, Цветы зари. Пойдем в леса, но о любви своей Не говори! Вон — ласточка в багряной

Ада Негри. «Здравствуй, нужда»

Кто-то в дверь мою стучится: Это ты пришла, нужда! Здравствуй, кладбища жилица, Я спокойна, я горда, И тебя, скелет бесплотный, Я встречаю беззаботно. Что же медлишь, дух насилья? Что ж не хочешь ты войти?

Ада Негри. «Ночь»

В саду очарованном Разлит аромат. Ночные лобзания Спустились на сад. Но странное грезится Глухой тишине, И ветер колеблется В безрадостном сне. Быть может, поведала Печальная мгла Дрожащим гардениям Людские дела… БЫТЬ может… и катится

Ада Негри. «Снег идет»

Над селом осиротелым, Над заснувшей нивой, Вьется снег каскадом белым, Легкий, молчаливый. Мчатся звездочки, играя, В высоте безбрежной, И лежит земля сырая В колыбели снежной. Снег повсюду, — по оградам И по кровлям хижин

Ада Негри. «Волны катятся»

В берегах реки глубокой вечно стонущим потоком Волны катятся и плачут; небо внемлет стону их, Небо смотрится на волны неприветным хмурым оком, И под кровом темной ночи трепет жизненный затих. Волны катятся и плачут,

Ада Негри. «Я пришла»

Я постучалась… Ворота открыты: Кто ты? откуда? — Я дочка земли. К шумной столице меня принесли Жребий крылатый, да ветер сердитый. Песни И свежесть лесной тишины Я принесла из родимой страны. Между шиповников, в
Страница 1 из 212